ZukiZuki歌词由DAOKO演唱,出自专辑《anima》,下面是《ZukiZuki》完整版歌词!
ZukiZuki歌词完整版
ZukiZuki - DAOKO (ダヲコ)
词:DAOKO
曲:DAOKO
编曲:大井一彌
君がいるだけで心はズキズキ
只因为你的存在 我的心便隐隐作痛
ラッキーナンバー
幸运数字
XXX-XXX かけてみましょうか
783-556 试着拨出去吧
君がいなければわたしはウキウキ
如果你不在的话我就会暗自欣喜
空の彼方まで
希望能和你
一緒にいけるようにする
一同去往天空的彼方
やる気がない日は
没有干劲的日子
オールナイロング
夜晚漫长无比
君に向かって保険の教科書
真想对你诵念
読んであげたい ひたすら逃避行
保险的教科书 却总是在逃避
ギブミーナウ
Give me now
発展途上のトータムポール
发展途中的图腾柱
君黙って 日々は待ってくれると
你沉默无言 相信时光
信じている ギリギリなバカ
会为我们等待 真是个大笨蛋
一大事な判断
对于最重要的判断
まだまだ
还不够精细
たまたまでいけるような
因为那份年轻
若さだから
只是偶尔才能发挥作用
あたまが良くてもアララ
即使头脑聪颖 哎呀呀
あらやだ
真讨厌呀
山手線だけじゃつまらないわ
只说山手线的话就太无趣了
くだらない話で
今天也在用无趣的话题
今日も潤した心の渇きを
滋润着心中的饥渴
つやつやじゃん 脳もつるつるか
滋润得挺光滑的嘛 脑子也很灵光
ぐらぐらな生き方じゃ
摇摆不定的生存方式
模範にゃならんにゃ
无法成为模范
領収書 プリーズ 報酬のフリーク
请给我发票 十分注重报酬
共通の話題はゲスが極まれり
共同话题就是那些卑劣至极之人
君がいるだけで心がズキズキ
只因为你的存在 我的心便隐隐作痛
ラッキーナンバー
幸运数字
XXX-XXX かけてみましょうか
783-556 试着拨出去吧
噛み砕けん話 吐き捨てて
把话题嚼碎吐出舍弃
浴びる中傷で肌ぷるぷるです
因为承受的伤害而浑身颤抖
殴られるまでマウント一一〇番
在被殴打的时候拨打110
ギブミーナウ
Give me now
ギャランティのため忖度すぅ
为了保证而仔细忖度
賛成だって関係ないね
即使赞成也没有关系
半径五M 近づかないで
半径五米 请不要靠近过来
完全体 yes 男性がイエス
完全体 yes 男性就是耶稣
女卑がすごい 遅れてる 猛威
男尊女卑太过头 汹汹气势姗姗来迟
君がいるだけで心はズキズキ
只因为你的存在 我的心便隐隐作痛
ラッキーナンバー
幸运数字
XXX-XXX かけてみましょうか
783-556 试着拨出去吧
君がいなければわたしはウキウキ
如果你不在的话我就会暗自欣喜
空の彼方まで
希望能和你
一緒にいけるようにする
一同去往天空的彼方
君がいるだけで心はズキズキ
只因为你的存在 我的心便隐隐作痛
否定も肯定もせずに
不否定也不肯定
ただ微笑んでる
只是微笑着
君がいなければみんなもウキウキ
如果你不在的话大家都会暗自欣喜
やがてこの星に
这颗星球终于
誰もいなくなるでしょう
所有人都消失不见了