Woman~Wの悲劇より~歌词由Ms.OOJA演唱,出自专辑《City Pop Essentials ~ Winter ~》,下面是《Woman~Wの悲劇より~》完整版歌词!
Woman~Wの悲劇より~歌词完整版
Woman~Wの悲劇より~ - Ms.OOJA (ミス・オオジャ)
词:松本隆
曲:呉田軽穂
もう行かないで そばにいて
不要再离我而去 请留在我身边
窓のそばで腕を組んで
我们相拥依偎在窗前
雪のような星が降るわ 素敵ね
雪花般的星星划过天空 真漂亮呀
もう愛せないと言うのなら
如果说已经不能再爱了
友だちでもかまわないわ
就算做朋友的话也没关系
強がってもふるえるのよ 声が
尽管倔强 但你颤抖的声音 表明了你的不舍
ああ時の河を渡る船に
啊啊横渡时光之河的小船呀
オールはない 流されてく
却没了船桨 只能随波逐流
横たわった髪に胸に
胸前横披的长发间
降りつもるわ星の破片
落满了 星星的碎片
もう一瞬で燃えつきて
却在一瞬间燃烧殆尽
あとは灰になってもいい
就算化为灰烬也心甘情愿
わがままだと叱らないで 今は
请不要责怪我的任性 至少现在
ああ時の河を渡る船に
啊啊横渡时光之河的小船呀
オールはない 流されてく
却没了船桨 只能随波逐流
やさしい眼で見つめ返す
温柔的目光回眸而视
二人きりの星降る町
在只有你我的星星坠落的街道
行かないで そばにいて
不要再离我而去 请留在我身边
おとなしくしてるから
我会变得温柔体贴
せめて朝の陽が射すまで
至少在黎明之前
ここにいて 眠り顔を
请留在这里 因为我想
見ていたいの
看看你迷人的睡颜