出自《六月十七日召对自辰及申方归本院》,下面是具体赏析解释!
诗句:“如今冷笑东方朔”
出处:《六月十七日召对自辰及申方归本院》
读音:平仄:平平仄仄平平仄
拼音:rújīnlěngxiàodōngfāngshuò
赏析解释:
【如今】史记·项羽本纪》:“樊噲曰:‘大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?’”唐杜甫《泛江》诗:“故国流清渭,如今花正多。”《红楼梦》第七八回:“我这如今是天上的神仙来请,那里捱得时刻呢?”丁玲《母亲》三:“曼贞便同她解释,说如今的世界不同了,女人也可以找出路的。”
【冷笑】含有讽刺、轻蔑、不满、无可奈何等心情的笑。《北史·崔赡传》:“赡别立异议,收读讫笑而不言。赡正色曰:‘圣上詔群臣议国家大典,少傅名位不轻,赡议若是,须赞其所长;若非,须詰其不允。何容读国士议文,直此冷笑?’”唐韩偓《六月十七日召对自辰及申方归本院》诗:“如今冷笑东方朔,唯用詼谐侍汉皇。”《西游记》第六三回:“那駙马闻言,微微冷笑道:‘你原来是取经的和尚,没要紧罗织管事!’”《红楼梦》第三一回:“寳玉笑道:‘还是这么会説话,不让人。’黛玉听了,冷笑道:‘他不会説话,就配带“金麒麟”了!’”老舍《四世同堂》四