Growin’ Jewel! (DressingPafé ver.)歌词由DressingPafé演唱,出自专辑《プリパラ&アイドルタイムプリパラコンプリートアルバムBOX》,下面是《Growin’ Jewel! (DressingPafé ver.)》完整版歌词!
Growin’ Jewel! (DressingPafé ver.)歌词完整版
Growin' Jewel! (DressingPafé ver.) - DressingPafé
词:松井洋平
曲:桑原聖
好きな歌歌うとき
当歌唱喜欢的歌时
思い出しちゃうことはなぁに?
会回想起来什么呢?
「トモダチ」ってキーワード
“朋友”是关键
いつも浮かんできちゃう
总是会浮现于脑海
あつまるといつだって
聚到一起的话 无论何时
嬉しくってしかたない
都会无比开心
You are my friends
いちばん近くで
憧憬的偶像
憧れるアイドル
在身边最近的地方
自分のことを
在身边
そばでみてて
看着自己
自分以上に
比自己还要
応援してくれる
支持自己
笑って泣いたmemories
酸甜苦辣的回忆
おたがいのハート
互相磨练着
磨いてくれるんだね
彼此的心
Growing
み〜んないっしょ
大家都一样
思い出イッパイ
满怀回忆
ずっとギュッと
若一直都紧紧
抱きしめたなら
怀抱于心
だから
所以会
胸に
在心中
ほらね
看啊
キラキラって光っちゃうjewel
像宝石一般闪闪发光
Shining
いつかきっとって
总有一天一定
想いをパキりあって
能够汇集心愿
できた未来
创造出未来
それがねプリパラ
那就是美妙天堂
言えちゃうよなんだって
要说出来了哦 无论什么
ケンカして褒めあって
都互相争吵彼此鼓励
「キミ」と競い合って
和“你”互相竞争
ガンバってこれたんだよ
一路努力至此
おもうようにいかなくて
即使无法如愿顺利进行
落ち込んじゃうときだって
失落的时候
You are my friends
「ワタシ」を笑顔に
偶像也会
してくれるアイドル
对“我”微笑
知らなかったよ
我不知道啊
だれかのこと
是谁
出会うまでは
直到相遇
応援できるって
都能支持
とびっきりのpresent
互相赠送
贈りあったんだ
别样的礼物
きれいな宝石を
美丽的宝石
Growing
いろんなエピソード
各种各样的轶事趣闻
思い出そうね
都似乎要回忆起来
チョットずつ進んできたんだ
一点一点前进
だから
所以能够说
前に
向前
ほらね
看啊
夢に近づいたって言える
接近梦想了
Dreaming
いつかきっとって
总有一天一定
想いをパキりあった
能够汇集心愿
ワタシたちと
和我们一起
叶えようこれから
从现在起实现梦想吧
み〜んながちがうカラーで
因为大家用不同的色彩
がんばって輝いたから
努力而闪耀着
今日が
所以今天
宝石箱になったんだ
变成了宝石箱
Growing
いろんなエピソード
各种各样的轶事趣闻
思い出イッパイ
满怀回忆
ぜんぶギュッと
若紧紧
抱きしめたなら
拥抱一切
キミと
那我
胸に
和你
ワタシ
在心中
光る虹色のjewel
会像彩虹色的珠宝一般闪闪发光
Shining
いつかきっとって
总有一天一定
想いをパキりあって
能够汇集心愿
つくる未来
创造出未来
いっしょにいくんだ
携手并进
かしこまプリパラ
明白了 美妙天堂