Take this!All loaded (Single Version)歌词由高垣彩陽演唱,出自专辑《TVアニメ「戦姫絶唱シンフォギアXV」キャラクターソング4》,下面是《Take this!All loaded (Single Version)》完整版歌词!
Take this!All loaded (Single Version)歌词完整版
Take this! “All loaded” (《战姬绝唱SYMPHOGEAR XV》TV动画插曲) - 高垣彩陽 (たかがき あやひ)
腾讯享有本翻译作品的著作权
词:上松範康
曲:上松範康
鼻をくすぐるgunpowder & smoke
硝烟四起气味呛鼻
ジャララ飛び交うempty gun cartridges
子弹壳哗啦啦飞落
紅いヒールに見惚れて
为红色高跟鞋着迷
うっかり風穴欲しいヤツは
心不在焉想挨枪子的话
挙手をしな
就举起手来
血を流したって 傷になったって
就算流血 就算受伤
時と云う名の風と
名为时间的风
仲間と云う絆の場所が
朋友间的羁绊
痛みを消して カサブタにする
会带走痛楚 愈合伤口
あったけえ
好温暖
現在を120パーで
投入120%的热情
生きて行きゃいい
全身心活在当下就好
そうすりゃちったぁマシな過去に
这样的话会拥有更好的过去
未来はいつだってこの手にある
未来也能随时把握在自己手中
Fire 疑問 愚問だッ
Fire 犹豫不决就是愚蠢
Fire 挨拶無用
Fire 无需废话
Fire 全身凶器の
Fire 来尝尝
鉛玉を喰らいやがれ
我威力巨大的子弹
残弾カラにhyahaしたら
子弹耗尽呐喊一声
グーでボコればいいってことだろ
用拳头打倒敌人就行了吧
時間厳守すりゃ ルールはねぇ
严守时间 无需规则
後世へとかっこつけ見せろ
让后世看看我们的英姿
背で語れ
一马当先 用背影说话
成長ってのは
所谓成长
終わりなんてねぇと
是没有尽头的
先輩づら構えて
以前辈的口吻说道
空砲でもメンチ切ってやれ
空炮也要给我盯紧
後に続けよ さあヒヨッこども
跟上来 孩子们
パーティだ
这是场盛宴
過去を越えた今日に
超越过去的今天
あたしは立ちたい
才是我所渴望的
ブッぱなす弾丸の責任を持って
负起责任
トリガー引くって事は
扣响扳机
そういうもんだ
就是要如此
Fire 着弾点に
Fire 直到抵达
Fire 点火をするまで
Fire 射击目标
Fire 愛を込めて撃て
Fire 注入爱发射
ヤル為じゃなく 守る為に
不是为了击溃而是为了守护
時が経つってのも
就算时间流逝
悪くねえもんだな
也没什么不好
一人だけじゃわからない
孤身一人是不会明白
生きる意味を問いかけ合える
可以一起探讨活着的意义
泣いてなんかいねぇ
我才没有哭
まだ終わっちゃいねぇ
还没有结束
あったけぇ
好温暖
繋いだ手を
紧紧拉着
引っ張るくらいにゃなった
相牵的手
まっすぐ選ぼうfuturism
直接选择futurism
重ね合った歴史がミチシルベに
重叠的历史就是指路牌
Fire 最大出力
Fire 最大威力
Fire 照準クリア
Fire 瞄准目标
Fire 解放ぶっ飛べ
Fire 发射
全部乗せを 喰らいやがれ
来尝尝我的全部炮火