Henry Martin歌词由Joan Baez演唱,出自专辑《Pal of Mine》,下面是《Henry Martin》完整版歌词!
Henry Martin歌词完整版
Henry Martin - Joan Baez (琼·贝兹)
There were three brothers in merry Scotland
有三兄弟住在令人快活的苏格兰
In merry Scotland there were three
令人快活的苏格兰有这么三个兄弟
And they did cast lots
他们总是以抽签的形式
Which of them should go
决定谁将出发
Should go should go
出发哟 出发
And turn robber all on the salt sea
去做茫茫盐海上的强盗
The lot it fell first upon Henry Martin
第一条签落在了亨利马丁的头上
The youngest of all the three
三兄弟中最小的小伙子
That he should turn robber
就此动身前往盐海
All on the salt sea
去做强盗
Salt sea salt sea
茫茫的盐海啊 盐海啊
For to maintain his two brothers and he
只为了养活两位哥哥和自己
He had not been sailing
昼短夜长的冬日里
But a long winter's night
他甚少出海远航
And a part of a short winter's day
除非是碰到个短暂的明亮白日
When he espied a stout lofty ship
那日正巧望见了一艘笨重的大船
Lofty ship lofty ship
笨重的大船啊 大船
Come abibing down on him straight way
朝着他的方向笔直开来
Hullo hullo cried Henry Martin
停下 停下 亨利马丁大声高喊
What makes you sail so nigh
这附近的海域你们也敢贸然闯入
I'm a rich merchant ship bound
我们的商船正要
For fair London Town
开往伦敦
London Town London Town
伦敦城啊 伦敦城
Would you please for to let me pass by
你们可否行行好放我们通过
Oh no oh no cried Henry Martin
不 不 亨利马丁喊道
That thing it never could be
永远都不可能
For I am turned robber all on the salt sea
我选择在这片盐海上打劫商船
Salt sea salt sea
茫茫的盐海啊 盐海啊
For to maintain my two brothers and me
只是为了养活两位哥哥和自己
Come lower your topsail
降下你的桅帆吧
And brail up your mizz'n
缴械投降
Bring your ship under my lee
把船靠在我这边
Or I will give to you a full canon ball
否则就承受我这无情的炮火吧
Canon ball canon ball
无情的炮火哟 炮火哟
And all your dear bodies drown in the salt sea
而后你们的尸体都会沉入冰冷的盐海
Oh no we won't lower our lofty topsail
绝不 我们绝不会降下自己的帆来
Nor bring our ship under your lee
更不会把乖乖把船送给你
And you shan't take from us
你也别妄想得到
Our rich merchant goods
船上满载着的货物
Merchant goods merchant goods
满载着货物啊 货物啊
Nor point our bold guns to the sea
我们绝不会放弃无畏的反击
Then broadside and broadside
接着双方舷炮齐发
And at it they went
黑烟四起
For fully two hours or three
战斗持续了大概两个或三个小时
Till henry martin gave to her the deathshot
直到亨利马丁给出了致命的一击
The deathshot the deathshot
致命一击啊 致命一击
And straight to the bottom went she
那艘笨重的货船径直地沉入了海底
Bad news bad news to old england came
古老的英格兰收到了沉痛的坏消息
Bad news to fair London Town
这个坏消息传到了美丽的伦敦
There's been a rich vessel
一艘满载着货物的巨船
And she's cast away
竟然就此沉没了
Cast away cast away
沉没了 沉没了
And all of her merry men drown'd
英勇的水手们尽数葬身于海底之中