kyo-do?歌词由私立恵比寿中学演唱,出自专辑《kyo-do?》,下面是《kyo-do?》完整版歌词!
kyo-do?歌词完整版
kyo-do? - 私立恵比寿中学 (しりつえびすちゅうがく)
词:ヤマモトショウ
曲:ヤマモトショウ
编曲:ヤマモトショウ
君は 今日どうする?
你今天有什么打算?
こっちは予定あいてるよ
我把今天的安排都空出来了
そして 共闘する?
那么我们要不要共同奋斗?
作戦会議しよ?
来开个作战会议吧?
強度が必要です 成長にはある程度
成长还是需要一定程度的强大
必ず異文化交流
不同文化的沟通交流也必不可少
他人の目とか
比如和他人的眼神交流
昨日より早くスタンプ返すとか
比如要比昨天更早归还邮戳
郷土が見えたりね
感觉故乡浮现眼前
そんなとこもいいんです
就算这样也不错
あの子のイオン感覚の
那个女孩的穿搭很可爱
かわいさとか
很有永旺的风格
満員電車は無理とか
绝对不想硬挤满员电车
そして ああ 四足歩行をやめて
然后就别再手脚并用做爬行动物了
両手あいてるのに
明明双手都空闲出来了
また手も繋げない現代を
不如一起来琢磨琢磨
一緒に生きていく方法とか
在这无法携手共进的现代
考えてくれませんか?
有什么方法可以一起活下去?
うちら共同戦線はって
我们能够站在统一战线之上
一緒にいいね
一起面对真是太好了
とかも付けあえたらいいね
如果你愿意继续陪我就好了
超えてLOVE
超越极限的爱
お互い好きのために
为了达成两情相悦的心意
戦える感じがする
有种拼搏奋战的刺激
団体戦でもいいじゃん いまは
现在进行集体作战也不错
そう どうです?
所以你觉得如何?
君は 今日どうする?
你今天有什么打算?
こっちは予定あいてるよ
我把今天的安排都空出来了
そして 共同する?
那么我们要不要齐心协力?
作戦会議しよ?
来开个作战会议吧?
ニュースに
并不是那种
「誰?」ってコメントを残すほうに
能让别人在新闻下写下“是谁?”的评论
有名なやつはいない
多么名声在外的家伙
てかどっち側とかっていうよりも
不过比起到底站在哪一边的问题
側にいたいんだけど 君はどうする?
我更想要陪伴在你身边 你又是怎么想的呢?
どうする?
你是怎么打算的呢?
うちらさ 最重要人物
我们就是重中之重的关键人物
永遠も踊るし 一瞬も歌えるから
能够永远全力起舞 短暂瞬间也能尽情歌唱
強度高め
继续提升强度
郷土にハッピーすぎるお知らせを
传来让父老乡亲们都喜出望外的消息
だから共同宣言いって 一緒にいこ
所以让我们说出共同宣言 一起出发吧
だってこれから
因为从今往后
歩んでいく人とのDANCE
就要和携手共进的人一同共舞
お互い好きなところがあるのが
彼此两情相悦 总能为对方心动
いい感じがする
这样就相当不错
研究中でもいいじゃん ふたりで
还在没得出结论也没关系
今日も探してこう
今天我们二人一起去寻找答案吧
そして ああ 四足歩行をやめて
然后就别再手脚并用做爬行动物了
両手あいてるのに
明明双手都空闲出来了
また手も繋げない現代を
不如一起来琢磨琢磨
一緒に生きていく方法とか
在这无法携手共进的现代
考えてくれませんか?
有什么方法可以一起活下去?
うちら今日どうだった?
我们今天状态如何?
そんなことをずっとさ
只要一直保持现状
いいあって高め合えるのが
相互勉励 共同进步
いいよね
这样就好
お互い好きのために
为了达成两情相悦的心意
戦える感じがする
有种拼搏奋战的刺激
10年経っても愛してたいから
即便再过十年也能全力去爱
君と自分もね
无论是你 还是我自己
ああ だって今ここで
啊啊 因为此时此刻 仅是在此
出会えただけでラッキーなのにさ
与你邂逅 都是超乎想象的幸运
それ以上がありそうなんだよ
但我们似乎还能更进一步
だからもうちょっとだけ頑張れる
所以我会继续加把劲
その一言を一緒に言おう
让我们一起说出那句话
恥ずかしくはない むしろ言いたい
我才不会害羞 当然想要说出口
大好き
我最喜欢你了
君は 今日どうする?
你今天有什么打算?
こっちは予定あいてるよ
我把今天的安排都空出来了
そして 共同する?
那么我们要不要齐心协力?
作戦会議しよ?
来开个作战会议吧
明日も会いに来て
记得明天也要来找我哦