Whoa, Sailor歌词由Rose Maddox演唱,出自专辑《The One Rose》,下面是《Whoa, Sailor》完整版歌词!
Whoa, Sailor歌词完整版
Whoa Sailor - Rose Maddox
以下歌词翻译由微信翻译提供
Well I'll tell you about my night on shore
我会告诉你我在岸上度过的夜晚
If you will lend an ear
如果你侧耳倾听
I stepped into a cabaret
我走进一家歌舞厅
To get myself a beer
给自己倒一杯啤酒
A pretty girl sat all alone
一个漂亮女孩独自坐着
And she needed company
她需要陪伴
But when I got close this gal a rose this is
但当我靠近时这姑娘就像一朵玫瑰
What she said to me
她对我说的话
Now she said
现在她说
"Whoa sailor be careful what you do
水手小心你做的事
In your eye there's a gleam and to me
你的眼睛里闪烁着微光
It seems you're just like all the rest
似乎你和其他人没什么两样
With a wolfish eye and a line that's sly
目光犀利言语狡黠
Than a sailor's at his best"
比水手的状态更好
"Now look here babe
宝贝听着
You've got me wrong
你误会我了
I'm not that kinda guy
我不是那种人
I just got back from across the sea
我刚从海外回来
Where there are no gals arie
那里没有姑娘
Now let me talk to you a while
现在让我和你谈谈
I'm sure you'll see my way"
我相信你会为我指引方向
But when I went to spout she turned about
This is what she had to say
这是她必须说的话
Now she said
现在她说
"Whoa sailor I've heard that line before
水手我以前听过这句话
You'll look into my eyes and tell me lies
你会看着我的眼睛对我撒谎
And tales of the seven seas
七大洋的传说
But a sailor's full of that kinda bull
但水手就是喜欢胡说八道
So don't hand it to me"
所以不要递给我
"Oh pretty girl
漂亮姑娘
You've let me down
你让我失望透顶
You've broken my poor heart
你伤透了我可怜的心
And oh how it hurt when you had to spout
That last sad remark"
最后那句悲伤的话
I said
我说
"I think I have a drink
我想我喝了一杯酒
And I broke out six month's pay"
我花了六个月的工资
With a wide open eyes she breathed a sigh
她睁大双眼轻声叹息
This time she had to say
这一次她必须说
Now she said
现在她说
"Whoa sailor
水手
I think you've won my heart"
我觉得你赢得了我的心
Well she was right neat
她很迷人
And she sure was sweet
她真的很迷人
But I knew she was that sort
但我知道她是那种人
But she's not all to blame
但也不能全怪她
Cause it's a sailor's aim
因为这是水手的目标
To have a girl in every port
每个港口都有一个姑娘