Tis the Last Rose of Summer歌词由Sarah Moore演唱,出自专辑《Celtic Women》,下面是《Tis the Last Rose of Summer》完整版歌词!
Tis the Last Rose of Summer歌词完整版
'Tis The Last Rose Of Summer - Sarah Moore
以下歌词翻译由微信翻译提供
'Tis the last rose of
这是最后一朵玫瑰
Summer left blooming alone
夏日独自绽放
All her lovely companions
她可爱的同伴
Are faded and gone
都消失得无影无踪
No flower of her kindred
没有和她同类的花
No rosebud is night
没有玫瑰花蕾就是黑夜
To reflect back her blushes
映衬出她的红晕
And give sigh for sigh
叹息
I'll not leave thee thou lone one
我不会丢下你一个人
To pine on the stem
憔悴不堪
Since the lovely are sleeping
因为可爱的女孩都睡着了
Go sleep thou with them
你和他们一起入睡吧
Thus kindly
如此亲切
I scatter thy leaves over the bed
我把你的落叶洒落在床上
Where the mates of
那里的朋友
The garden lie scentless and dead
花园里一片死气沉沉
So soon may
这么快五月
I follow when friendships decay
当友谊消失时我会紧紧跟随
And from love's shining circle
在爱的轮回里
The gems drop away
宝石散落一地
When true hearts lie withered
当真诚的心凋零
And fond ones are flown
心爱的人远走高飞
Oh who would inhabit
谁会住在这里
This bleak world alone
独自在这凄凉的世界里