We Should Only Have Time For Love歌词由Claire Lynch演唱,出自专辑《Moonlighter》,下面是《We Should Only Have Time For Love》完整版歌词!
We Should Only Have Time For Love歌词完整版
We Should Only Have Time For Love - Claire Lynch
以下歌词翻译由微信翻译提供
Today we laid old man pate to rest
今天我们让这位老人安息
His big hands folded across his chest
他那双大手交叉在胸前
God rest his soul
上帝让他的灵魂得到安息
Just two days ago
就在两天前
He was in his yard wavin' to me
他在他的院子里向我挥手
As I stood by his grave
当我站在他的墓碑前
The impression was strong
给我留下深刻的印象
One minute we're here
前一分钟我们还在这里
And the next we're gone
下一秒我们就走了
And with each breath of life
生命的每一次呼吸
That is given to us
给予我们的一切
We should only have time for love
我们应该只有恋爱的时间
So tell me what can be gained
所以告诉我你能得到什么
By fussing and fighting
争吵不休争吵不休
The answer is left up to us
答案就留给我们
I think it's time we learned
我觉得我们该吸取教训了
Enough is enough
适可而止
Oh we should only have time for you love
我们应该把时间都留给你亲爱的
Sometimes I'm unwilling to open my eyes
有时我不愿睁开双眼
Just too stubborn to compromise
太固执不肯妥协
And when you stand your ground
当你坚守自己的立场
Oh there's no backin' down
我不会退缩
That makes for a long better night
让我们度过更美好的漫漫长夜
Darling
亲爱的
It's such a waste to engage in that
这是一种浪费
Tearing each other down in a tit for tat
互相残杀互相残杀
When we could be hard at work
当我们可以努力工作时
Building a trust
建立信任
Oh we should only have time for love
我们应该把时间都用来谈情说爱
So tell me what can be gained
所以告诉我你能得到什么
By fussing and fighting
争吵不休争吵不休
The answer is left up to us
答案就留给我们
I think it's time we learned
我觉得我们该吸取教训了
Enough is enough
适可而止
Oh we should only have time for love
我们应该把时间都用来谈情说爱
And tell me what can be gained
告诉我你能得到什么
By fussing and fighting
争吵不休争吵不休
The answer is left up to us
答案就留给我们
I think it's time we learned
我觉得我们该吸取教训了
Enough is enough
适可而止
Oh we should only have time for love
我们应该把时间都用来谈情说爱
Well isn't it time we learned
我们是不是应该吸取教训
Enough is enough
适可而止
Oh we should only have time for love
我们应该把时间都用来谈情说爱