笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-21 02:50 | 星期二

雪を知らない少女 (feat. 可不)歌词-ぷろとぽいんと&可不

雪を知らない少女 (feat. 可不)歌词由ぷろとぽいんと&可不演唱,出自专辑《雪を知らない少女 (feat. 可不)》,下面是《雪を知らない少女 (feat. 可不)》完整版歌词!

雪を知らない少女 (feat. 可不)歌词

雪を知らない少女 (feat. 可不)歌词完整版

雪を知らない少女 (feat. 可不) - ぷろとぽいんと/可不 (KAFU)

词:ぷろとぽいんと

曲:ぷろとぽいんと

编曲:ぷろとぽいんと

「私ね雪を知らないの」

“我啊 从未见过雪呢”

星を見た少女は呟いた

少女仰望星辰如此轻语

宇宙で暮らす人類は

生活在宇宙的人类

天気のことさえ忘れていた

连天气的存在都已忘却

周りから少し浮いていた

稍微有些脱离周围的人群

透明と孤独 目に映る

透明与孤独 映入眼帘

少年が少女に声かける

少年对少女开口说道

「二人でさ雪を見つけよう」

“我们两人一起去找雪吧”

誰も見たことない世界に

在无人得见的世界里

歌声を響かせ

让歌唱响彻吧

高鳴る鼓動

心绪如此悸动

ラララ

啦啦啦

心も踊る

心灵也舞动起来

誰かのために捨てたものを

将为了他人而舍弃的事物

取り戻しに行こう

逐个取回吧

淡く儚い

哪怕它朦胧缥缈

きっと宝物になる

也定会成为无与伦比的宝物

「私ね雪を知りたいの」

“我啊 想知道雪是什么样子的”

空を見た少女は呟いた

少女看着天空如此轻语

地球を棄てた人類は

抛弃了地球的人类

自然のことさえ忘れていた

连大自然的存在都已忘却

情報も欠片も何もない

相关情报与往昔点滴皆不复存在

焦燥と憂いだけ残るまま

徒留于心的唯有焦躁与忧虑而已

二人の夜空雪が降った

两人的夜空飘下雪花

何かと知らぬも見惚れてた

虽然不知那是什么仍看得入迷

「好き」と漏れた言葉の意味は

溢出唇畔的那句“喜欢”的意义

「ゆき」と交わって隠された

与“雪”不谋而合就此深藏

叶えるために願うんだ

希望能实现心中所愿

まだ見ぬ夢を探してる

探寻未曾得见的美梦

失ってから気づくんだ

失去后才后知后觉

大切なものは「ここ」にある

重要的事物就存在于“这里”

誰も見たことない世界に

在无人得见的世界里

歌声を響かせ

让歌唱响彻吧

高鳴る鼓動

心绪如此悸动

ラララ

啦啦啦

心も踊る

心灵也舞动起来

誰かのために捨てたものを

将为了他人而舍弃的事物

取り戻しに行こう

逐个取回吧

淡く儚い

哪怕它朦胧缥缈

きっと宝物になる

也定会成为无与伦比的宝物

ずっと宝物になる

也永远都是无与伦比的宝物

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef60cVVA9Bg5TUAYEDw.html

相关推荐