アコトバ歌词由原口沙輔演唱,出自专辑《アコトバ》,下面是《アコトバ》完整版歌词!
アコトバ歌词完整版
アコトバ - 原口沙輔
词:原口沙輔
曲:原口沙輔
生きる空 重なる無線
碧空如洗 无线电波交织
命を照らす青いヒカリ
蓝色光芒闪耀 照亮生命
声の目が見下ろす深かみ
声音之眸俯瞰着深渊
明確な渦を睨むようにして
似在睥睨轮廓清晰的漩涡
形の無い物でしか
凭借无形之物
どうにもならないものでしょう
才能找到解决问题的办法吧
言葉で世界が変わる時は
虽然话语的力量还没有强大到
訪れないけど
足以改变这个世界
どこかで揺らめく音の響きに
但若能成为摇曳于某处的声响
なれたらいいな
又该有多么美好
力?と立場?を使うよりかは
与其驱使力量?利用自身地位?来得偿所愿
届かないけど
倒不如永远让其遥不可及
少しだけ強く願うことの意味を
哪怕只有些许我也渴望知晓
知りたいよ
强烈期愿有何意义
歌に似た "なにか" で跡になりたい
我想要留下像歌曲那样的“某种”痕迹
水の絵は本物より動く
水流的绘画比实物更显动态
繰り返し観る為 刻む
只为反复观看才会努力刻画
それを再生にして
然后再一次次重播
言葉で世界が変わる時は
虽然话语的力量还没有强大到
訪れないけど
足以改变这个世界
どこかで揺らめく音の響きに
但若能成为摇曳于某处的声响
なれたらいいな
又该有多么美好
力?と立場?を使うよりかは
与其驱使力量?利用自身地位?来得偿所愿
届かないけど
倒不如永远让其遥不可及
少しだけ強く願うことの意味に
哪怕只有些许我更渴望成为
なりたいよ
强烈期愿的意义所在
いつしか忘れて ここを思い出す為
正因终有一天会忘却 只为能够忆起这里
いつしか忘れて 思い出したなら
正因终有一天会忘却 若是能将其忆起
歌に似た "なにか" と見くびらないで
那就请你不要小看如歌曲般的“某样事物”