逆梦歌词由武言圣演唱,出自专辑《逆梦》,下面是《逆梦》完整版歌词!
逆梦歌词完整版
在夜晚的街上/夜の街で
我做了一个/梦夢を見てた
所以啊/だからね
你给我的记忆我也要扔掉了/君がくれた記憶を捨てちゃうよ
如果松开了紧握的手/握りしめた手を離すと
就再也回不来了/戻らないよ
总有一天/いつか
我的身影也会消失的吧/僕の姿が消えてしまった
如今,在大海深处,在云层之上,在黑暗的深处/今は、海の底(そこ)、雲の上、暗闇の奥で
好像少了什么,再也找不到了/何かをなくしたようね
不是说梦与事实是相反的吗/夢は逆夢(さかゆめ)と言うじゃないか
所以等醒来时天应该会晴的吧/目覚めた時には晴れるだろう
就算走失在迷雾中/霧の中迷い込んで
最终也能找到回家的路吧/帰る道を見つけるだろう
不知何处的钟声响了起来/何処かで鐘が鳴った
梦也变得像走向终结的世界一样/夢が終わる世界のように
这没有你的世界/君のいない世界
在醒来之后也会消失吧/目覚めた時に消えるだろう
在夜晚的街上/夜の街で
我做了一个/梦夢を見てた
所以啊/だからね
你给我的记忆我也要扔掉了/君がくれた記憶を捨てちゃうよ
如果松开了紧握的手/握りしめた手を離すと
就再也回不来了/戻らないよ
总有一天/いつか
我的身影也会消失的吧/僕の姿が消えてしまった
如今,在大海深处,在云层之上,在黑暗的深处/今は、海の底(そこ)、雲の上、暗闇の奥で
好像少了什么,再也找不到了/何かをなくしたようね
不是说梦与事实是相反的吗/夢は逆夢(さかゆめ)と言うじゃないか
所以等醒来时天应该会晴的吧/目覚めた時には晴れるだろう
就算走失在迷雾中/霧の中迷い込んで
最终也能找到回家的路吧/帰る道を見つけるだろう
不知何处的钟声响了起来/何処かで鐘が鳴った
梦也变得像走向终结的世界一样/夢が終わる世界のように
这没有你的世界/君のいない世界
在醒来之后也会消失吧/目覚めた時に消えるだろう