紫苑の花束を歌词由ASCA演唱,出自专辑《紫苑の花束を》,下面是《紫苑の花束を》完整版歌词!
紫苑の花束を歌词完整版
紫苑の花束を - ASCA
TME享有本翻译作品的著作权
词:ASCA/minami rumi
曲:篤志
编曲:篤志
本当に現実なの?
这一切都是真的吗?
心がまだ追いついて来ない
我的心甚至追不上眼前的现实
今は想像出来ない
此刻根本想象不到
この先押し寄せる痛み
之后将涌现怎样的痛楚
Still I have to keep going this world
尽管如此我仍要在这个世界勇往直前
あなたが居ない世界?
在这没有你的世界?
Miss you so bad
我是如此思念着你
消えないこの鼓動
心中的悸动难以平息
会いたいあの笑顔
多想要看到你的笑容
もう一度近づきたい話したい
希望还能在你的身边与你谈心
I know life can be so hard
我知道生活可能会相当艰难
最後の言葉を
呐 希望你可以
ねぇちゃんと聞かせてよ
将最后要说的话好好告诉我
I wish you would stay with me
我希望你可以与我在一起
紫苑の花束を
将紫苑花的花束
I can not live without you
离开你我根本活不下去
あなたに捧げよう
就此献给你吧
思いを巡らす夜更けにはまだ
总教人思来想去的深夜时分
耐えられそうにない
已让我不堪忍受了
今は忙しい日々に埋もれて
如今我投身于忙碌的日子里
紛らわす痛み
麻痹心中的痛苦
あなたは覚えていますか?
你是否还记得?
You said "I'm on your side"
你曾说过"我会支持你"
今はもう I feel lonely
可此刻我却觉得如此孤寂
離れない 魔法の言葉
魔法的话语挥之不去
ダサいところも
哪怕是庸俗的一面
見せたっていいと思えたの
我也觉得自己可以展现给你
You were lighting my way
你曾照亮了我所走的那条路
Where did you go?
此刻你去往了哪里?
もう一度笑い合えたとしても
如果我们还有机会一同欢笑
I can't help bad feel so scary
我压抑不住心中的那份恐惧
最後の言葉を
呐 我希望自己
ねぇちゃんと覚えてたい
可以铭记你最后所说的话
I wish you would stay with me
我希望你可以与我在一起
紫苑の花言葉
紫苑花的花语
I will never forget you
我永远都不会忘记你
あなたに届けよう
就让我告诉你吧
It's time to say goodbye oh
已经是时候道别了
It's time to say goodbye oh
已经是时候道别了
It's time to say goodbye oh
已经是时候道别了
It's time to say goodbye oh
已经是时候道别了
I realized this life is too short
我意识到 生命是如此短暂
So there is no best time to say goodbye
所以没有最好的时机让我们道别
思いつく限りの感謝を
竭尽所有心意予以感谢
But there is so little time
可时间已所剩无几
I wish you would stay with me
我希望你可以与我在一起
紫苑の花束を
将紫苑花的花束
I can not live without you
离开你我根本活不下去
あなたに捧げよう
就此献给你吧
It's time to say goodbye oh
已经是时候道别了
It's time to say goodbye oh
已经是时候道别了
It's sad to say goodbye
道别让人如此伤感