友情ピアス (off vocal ver.)歌词由乃木坂46演唱,出自专辑《僕は僕を好きになる》,下面是《友情ピアス (off vocal ver.)》完整版歌词!
友情ピアス (off vocal ver.)歌词完整版
友情ピアス - 遠藤さくら (远藤樱)/大園桃子 (おおぞの ももこ)
词:秋元康
曲:カワノミチオ
一日一回電話して
我们每天都要互通一次电话
声を聴かないと寂しいなんて
听不到你的声音我就会感到寂寞
周りから見ればおかしいのかな
旁人看来肯定觉得这样很奇怪吧
恋人みたいな私たち
就像是恋人一般的我们
もう知り合ってから
我和你相识
何年になるんだろう
已经多少年?
どんな時も一番そばにいてくれた
无论何时 你都陪伴在我的身边
あなたなしじゃ生きていけない
你已是我生命中不可或缺的存在
永遠にclose friend
我永远的挚友
喧嘩だってするけれど
尽管有时也会发生争吵
一時間後には笑ってる
一个小时过后就又会相视而笑
なぜこんなに気が合うのかな
为何我们会如此的意气相投呢
前世は恋人かもしれない
或许我们就是彼此前世的恋人
どっちが欠けても
无论缺你还是我
成立しないような
都将无法成立
世界にたった一つの素敵な関係
这世上独一无二的美好关系
あなた以外想像できない
我已无法想象除你以外的人
大切なclose friend
我珍贵的挚友
竹下通りの
在竹下通的
アンティークショップで
古董店里
そうあなたもそう私も気に入って
买了一对
一組のピアスを買った
我们彼此都很喜欢的耳坠
片方ずつしてる友情のピアス
一人各戴一边 象征着友情的耳坠
もう知り合ってから
我和你相识
何年になるんだろう
已经多少年?
どんな時も一番そばにいてくれた
无论何时 你都陪伴在我的身边
あなたなしじゃ生きていけない
你已是我生命中不可或缺的存在
巡り会えて本当によかった
能与你相遇真是太好了