フランケンディザイン歌词由すりぃ&DREAMERS演唱,出自专辑《フランケンディザイン》,下面是《フランケンディザイン》完整版歌词!
フランケンディザイン歌词完整版
フランケン・ディザイン - すりぃ/DREAMERS
词:すりぃ
曲:すりぃ
编曲:すりぃ
不平等?平等です
不平等?很平等啊
人外人外多数少数
人外 人外 多数 少数
気にも留めないハッピーで
以毫无保留的快乐
論外論外美醜大衆
不值一谈 毫不相干 美丑大众
人畜無害のポップソング
人畜无害的流行歌曲
どうだいどうだい無知と健康
怎么样 怎么样 无知和健康
知らず知らずのラッキーで
以不知不觉的幸运
侵害侵害土足厳禁
侵害 侵害 禁止穿鞋
『あなたの努力が足りないの』
『你的努力还不够啊』
フランフランフランフラン
弗兰弗兰弗兰弗兰
ディスディス エスケープ 孤独
贬低 挖苦 逃离 孤独
フランフランフランフラン
弗兰弗兰弗兰弗兰
愛情一つない やめて
没有意思爱情 不要啊
フランフランフランフラン
弗兰弗兰弗兰弗兰
傷 kiss カスケード
伤痕 亲吻 倾注而下
痛むのかい いっそ断罪しよう
很痛苦吗 干脆直接斩首吧
フランケン大嫌いだ
弗兰肯最讨厌了
フランケン反撃だ
弗兰肯反击了
嗚呼痛い全身 完成ですか?
啊啊 全身都疼 实验完成了吗?
不平等 平等です
不平等?很平等啊
うざったい超嫌いだ
超讨厌麻烦的事啊
異端で悪者だ
异端都是坏人啊
超痛い全身 健全ですか?
全身都超痛 这也算健全吗?
不幸人不幸人です
是不幸的人 不幸的人啊
嗚呼痛い全身 完成ですか?
啊啊 全身都疼 实验完成了吗?
不平等 平等です
不平等?很平等啊
This is a lemon 祝いも呪いも
这是一个柠檬 祝福也好 诅咒也好
似たもの同士で 晴れ腫れどうして
相似的人 为什么时而开朗时而消沉
ミスリード
误导
スラングとバックビート
行话和反拍
中身を見る前
在看到内容物之前
なんかもういらんポイ
感觉已经不需要了
ほら健全で産まれた日々を祝おう
来吧 祝福那健全出生的每一天吧
タダ同然で馬鹿にされ呪おう
但是当然同样诅咒那被当作笨蛋的每一天吧
フランケン反省だ
弗兰肯反省了
フランケンあなたを知ったんだ
弗兰肯知道了你
いらない恩情 善人ですか?
多余的恩情 是善人吗?
不満かい?不満開です
有什么不满吗?还没有完全盛开啊
くだらない醜態だ
真是无聊的丑态啊
『いかんせんビジュ悪』最低じゃん
『无可奈何的丑态』最差劲了
存在猛否定 何様ですか?
如此猛烈否定我的存在 你谁啊?
不条理 不条理です
不合理 真不合理啊
フランケン大嫌いだ
弗兰肯最讨厌了
フランケンディザインだ
这是弗兰肯设计啊
嗚呼痛い全身 完成ですか?
啊啊 全身都疼 实验完成了吗?
不平等 平等です
不平等?很平等啊
うざったい超嫌いだ
超讨厌麻烦的事啊
異端で悪者だ
异端都是坏人啊
超痛い全身 健全ですか?
全身都超痛 这也算健全吗?
不幸人不幸人です
是不幸的人 不幸的人啊
嗚呼痛い全身 完成ですか?
啊啊 全身都疼 实验完成了吗?
不平等 平等です
不平等?很平等啊
ラララララララララララ
啦啦啦啦啦啦
僕らのような卑屈に
可不要变得
なるんじゃねえ
像我们这样卑微啊
ラララララララララララ
啦啦啦啦啦啦
世界はきっと君が思うカタチに
世界一定会变成你想要的样子