the situation歌词由mxmtoon&Kero Kero Bonito演唱,出自专辑《the situation》,下面是《the situation》完整版歌词!
the situation歌词完整版
the situation - mxmtoon/Kero Kero Bonito
TME享有本翻译作品的著作权
Composed by:Maia/Carrie K/Morgan Nagler/Sarah Midori Perry
Produced by:Carrie K/Chloe Kraemer
It's getting harder and
前路越是崎岖
I'm getting harder too
我就越是强硬
It's not forever
一切都不会永恒不变
Know I'll peak and then it's all downhill from there
要知道我一定会登顶 然后俯瞰我脚下的一切
Years go by and the
年复一年
Tears you cry become
你那些失败的泪水
Part of the routine
将会时时重现
It's your birthday you're not eighteen
今天是你的生日 但你不再年轻
It's the reality of the situation
这就是现实
It's a morbid infatuation
这是一种病态的迷恋
And I close my eyes and make a wish
我闭上眼睛 许下心愿
And blow the candles out
吹灭蜡烛
Don't wanna ruin the celebration
不想搞砸这场庆祝
There's a final destination
但人人都有一个终极归宿
We get older and then we die
我们老去 然后死亡
And there's nothing you can do about it
对此你根本无力改变
Sha-la-la-la sha-la-la-la
Sha-la-la nothing you can do
你对此无能为力
And I'm standing in front of the amusement park
我站在这座人生的游乐场前面
Holding on the ticket wishing up to the stars
拿着门票 对着星星许愿
I see my ride pulling up
我看到有人来接我了
Well I guess it's goodbye for now
好吧 我想是时候说再见了
So I throw my hands up high
所以我挥手告别
I might as well enjoy this ride
我要继续享受下一段旅程了
Falling down I'm not scared anymore
继续走下去 我毫无畏惧
Some things are just out of my control
我无法掌控一切
Years go by and the
年复一年
Tears you cry become
你那些失败的泪水
Part of the routine
将会时时重现
It's your birthday you're not eighteen
今天是你的生日 但你不再年轻
It's the reality of the situation
这就是现实
It's a morbid infatuation
这是一种病态的迷恋
And I close my eyes and make a wish
我闭上眼睛 许下心愿
And blow the candles out
吹灭蜡烛
Don't wanna ruin the celebration
不想搞砸这场庆祝
There's a final destination
但人人都有一个终极归宿
We get older and then we die
我们老去 然后死亡
And there's nothing you can do about it
对此你根本无力改变
My life keeps flashing in my eyes
我的人生在眼前不断闪现
I think of giving up I've tried
我想过放弃 也曾努力
Seeing what's on the other side
想要看看另一种人生的模样
But I can't get off the ride
但我不想结束这趟人生之旅
I throw my hands up to the sky
我向天空高举双手
I look to God and I ask her
我看着上帝 我问她
Why does it always end in goodbye
为什么一切终将告别
Bye
再见
It's the reality of the situation
这就是现实
It's a morbid infatuation
这是一种病态的迷恋
And I close my eyes and make a wish
我闭上眼睛 许下心愿
And blow the candles out
吹灭蜡烛
Don't wanna ruin the celebration
不想搞砸这场庆祝
There's a final destination
但人人都有一个终极归宿
We get older and then we die
我们老去 然后死亡
And there's nothing you can do about it
对此你根本无力改变
Sha-la-la-la sha-la-la-la
Sha-la-la nothing you can do
你对此无能为力