(Hidden Love) ( We Are )歌词由Marc Natarit&Poon Mitpakdee演唱,出自专辑《(Hidden Love) - Single》,下面是《(Hidden Love) ( We Are )》完整版歌词!
(Hidden Love) ( We Are )歌词完整版
แอบเพื่อน (Hidden Love) (เพลงประกอบซีรีส์ We Are คือเรารักกัน) - Marc Natarit
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:ชัยธวัช วิริยภาพ (Momo P) [object Object
Composed by:Freshment Music Production [object Object
Arranged by:Poon Mitpakdee[object Object
Produced by:อรวี พินิจสารภิรมย์ (Okomo P)/ Freshment Music Production
มาทำอย่างงี้อะได้ไง
要怎么做才行呢
เอาใจฉันไปได้ไง
怎样才能得到你的心呢
แอบเอาไว้ตั้งนาน
我一直隐藏着内心的情感
ไม่รู้จะบอกเธอได้ไหม
我一直犹豫不决 我不知道是否应该告诉你
แต่ว่าตอนนี้อะได้เลย
现在我觉得是时候向你吐露我的心声了
ฉันเทให้ทั้งใจ
我会全心全意地爱你
ไม่เป็นเพื่อนแล้วได้ไหม
我们可以不做朋友吗
จะเป็นแฟน
我想成为你的恋人
ใจฉันมันไม่ค่อยดี
我的心情并不好
เก็บอาการมาตั้งนานหลายปี
这是我隐藏多年的情感
มันชอบคิดไปเองน่ะรู้ไหม
我总喜欢浮想联翩 你知道吗
แต่ที่เราอยู่ด้วยกันในทุกทุกวัน
我们每天都待在一起
ก็ไม่เห็นเธอไปชอบใครที่ไหน
你并没有喜欢的人
อ่ะหรือว่าเธอชอบฉันใช่เปล่า
难道你喜欢我吗
Oh yeah yeah
คงจะไม่ใช่หรอก
或许并没有
ฉันน่ะดูไม่ออก
我也不知道
มันก็ยังไม่แน่ใจ
我也不确定
ก็แค่เพื่อนสนิท
或许我只是你最亲密的朋友
ติดแค่ตรงนี้ไง
我们一直困在原地
จะรักกันได้ไง
我们如何才能相爱呢
มาทำอย่างงี้อะได้ไง
你怎么能这样做
เอาใจฉันไปได้ไง
怎样才能得到你的心呢
แอบเอาไว้ตั้งนาน
我一直隐藏着内心的情感
ไม่รู้จะบอกเธอได้ไหม
我一直犹豫不决 我不知道是否应该告诉你
แต่ว่าตอนนี้อะได้เลย
但现在我觉得是时候向你吐露我的心声了
ฉันเทให้ทั้งใจ
我会全心全意地爱你
ไม่เป็นเพื่อนแล้วได้ไหม
我们可以不做朋友吗
จะเป็นแฟน
我想成为你的恋人
มันคงดีถ้าเธอคิดเหมือนกัน
如果你与我有同样的想法该多好
รักที่ฉันซ่อนมันเอาไว้
我一直在暗恋你
มันอยากตะโกนออกไป
现在我想大声说出心底的爱
แต่ว่าใจไม่กล้าพอ
但我还是不够勇敢
เก็บเอาไว้อยู่ในใจแค่นั้นเอง
我只能一直深藏在心底
คงจะไม่ใช่หรอก
或许并没有
ฉันน่ะดูไม่ออก
我也不知道
มันก็ยังไม่แน่ใจ
我也不确定
ก็แค่เพื่อนสนิท
或许我只是你最亲密的朋友
ติดแค่ตรงนี้ไง
我们一直困在原地
จะรักกันได้ไหม
我们如何才能相爱呢
มาทำอย่างงี้อะได้ไง
要怎么做才行呢
เอาใจฉันไปได้ไง
怎样才能得到你的心呢
แอบเอาไว้ตั้งนาน
我一直隐藏着内心的情感
ไม่รู้จะบอกเธอได้ไหม
我一直犹豫不决 我不知道是否应该告诉你
แต่ว่าตอนนี้อะได้เลย
现在我觉得是时候向你吐露我的心声了
ฉันเทให้ทั้งใจ
我会全心全意地爱你
ไม่เป็นเพื่อนแล้วได้ไหม
我们可以不做朋友吗
จะเป็นแฟน
我想成为你的恋人
Hidden love
我一直在暗恋你
Hidden love
我一直在暗恋你
Just wanna love you
我想与你坠入爱河
Hidden love
我一直在暗恋你
ไม่เป็นเพื่อนแล้วได้ไหม
我们可以不做朋友吗
ขอเป็นแฟน
我想成为你的恋人