出自《舟中买双鳜鱼》,下面是具体赏析解释!
诗句:“更荐鲜鱼庖玉霜”
出处:《舟中买双鳜鱼》
读音:平仄:平仄平平平仄平
韵脚:下平十陽
拼音:gēnggèngjiànxiānyúpáoyùshuāng
赏析解释:
【更】《玉篇》今作更。《集韻》隷作更。○按更字,諸韻書作字重文。《正字通》云俗字,非。
【荐】《廣韻》《正韻》在甸切《集韻》《韻會》才甸切,音洊。《爾雅·釋言》荐、原,再也。又《國語註》荐,聚也。又《小爾雅》重也。《廣韻》仍也。《左傳·僖十三年》晉荐饑。《爾雅·釋天》仍饑爲荐。又《左傳·襄四年》戎狄荐居。《註》荐,草也,言狄人逐水草而居,徙無常處。又與薦通。《詩·大雅》饑饉薦臻。《說文》荐,薦席也。《六書正譌》俗作洊,非。漢典考證:〔《左傳·襄四年》戎狄荐居。《註》荐,草也,古狄人逐水草而居。〕 謹照原文古改言。 考證:〔《左傳·襄四年》戎狄荐居。《註》荐,草也,古狄人逐水草而居。〕 謹照原文古改
【鲜鱼】亦作“鱻鱼”。活鱼;新鲜的鱼。《诗·大雅·韩奕》:“其殽维何,炰鳖鲜鱼。”郑玄笺:“鲜鱼,中膾者也。”汉张衡《南都赋》:“若其厨膳,则有华薌重秬、滍皋香秔、归鴈鸣鵽、黄稻鱻鱼,以为芍药。”三国魏应璩《与满公琰书》:“故使鲜鱼出於潜渊,芳旨发自幽巷。”《水浒传》第三八回:“今日的活鱼还在船内,等鱼牙主人不来,未曾敢卖动,因此未有好鲜鱼。”清杨米人《都门竹枝词》之六九:“果馅餑餑要澄沙,鲜鱼最贵是黄花。”徐朝夫《孤鹜》:“满月湖有两条鲜鱼船,来回交错向县城输送鲜鱼。”
【庖】《唐韻》薄交切《集韻》《韻會》《正韻》蒲交切,音匏。《說文》廚也。《詩·小雅》大庖不盈。《周禮·天官》庖人。《註》庖之言苞也。裹肉曰苞苴。《疏》言苞者,今之廚。轉作苞者,欲取庖人主六獸六禽,有裹肉之意也。《史記·三皇本紀》大皥庖犧氏,養犧牲以庖廚,故曰庖犧。又《集韻》通作包。《易·垢卦》九二包有魚,无咎。《釋文》包,亦作庖。
【玉】〔古文〕《唐韻》《正韻》魚欲切《集韻》《韻會》虞欲切,音獄。《說文》石之美者。玉有五德,潤澤以溫,仁之方也。理自外,可以知中,義之方也。其聲舒楊,專以遠聞,智之方也。不撓而折,勇之方也。銳廉而不技,絜之方也。《五音集韻》烈火燒之不熱者,眞玉也。《易·鼎卦》鼎玉鉉。《疏》正義曰:玉者,堅剛而有潤者也。又《說卦》乾爲玉爲金。《疏》爲玉爲金,取其剛之淸明也。《詩·大雅》金玉其相。《禮·聘義》君子比德於玉焉。溫潤而澤,仁也。縝密以栗,知也。廉而不劌,義也。垂之如隊,禮也。叩之其聲淸越以長,其終詘然,樂也。瑕不掩瑜
【霜】《唐韻》所莊切《集韻》《韻會》《正韻》師莊切,音驦。《玉篇》露凝也。《釋名》其氣慘毒,物皆喪也。《大戴禮》陽氣勝,則散爲雨露。隂氣勝,則凝爲霜雪。《易·坤卦》履霜堅冰至。《詩·秦風》白露爲霜。又《字彙補》國名。《西域記》屈霜國。又姓。見《姓苑》。又《正字通》歷年曰霜。《李白詩》陛下之壽三千霜。又《集韻》《類篇》色壯切,音孀。隕霜,殺物也。或作灀。《潘岳·馬汧督誄》馬生爰發,在險彌亮。精貫白日,猛烈秋霜。