スノーマン (Rerec)歌词由halyosy演唱,出自专辑《スノーマン (Rerec)》,下面是《スノーマン (Rerec)》完整版歌词!
スノーマン (Rerec)歌词完整版
スノーマン (Rerec) - halyosy
词:halyosy
曲:halyosy
「そばにいたいよ」
「想留在你的身边」
誰かの願いに命は宿る
是谁的祈愿让我获得了生命
一年に一度きりの冬の魔法
因为这一年只有一次的冬之魔法
動きだす僕はスノーマン
而动起来的我 是个雪人
雪が積もる夜に僕は生まれた
我在积雪的夜晚诞生
ホウキの腕にバケツの帽子で
长着扫帚做的手 戴着桶作为帽子
ところで君はここで
话说你在这里
一体何してんの
到底是要干什么啊
「ママに嘘をついちゃったんだ」
「我对妈妈说谎了」
って泣きだした
说着哭了起来
心の黒を吸い出すため
为了把内心的黑暗全部吸走
真っ白に僕はできてる
才造就了纯白的我
そばにいるよ
就在你的身边
固まって転がった君のデタラメ
你的呓语在翻滚中渐渐凝固
殴ったって蹴っ飛ばしても
无论我用拳头击打还是用脚踢飞
砕けない
都无法击碎
鳴り響くベルに凍りつくマフラー
想要用在鸣响的钟声中冻结的围巾
冷えた笑顔を温めたくても
使你冻僵了的笑脸变得温暖
僕の目じゃ笑えもしない
我的眼神都没有丝毫笑意
それにしたって
说起来
どんな嘘をついたんだい
你说了怎样的谎话呢
「勉強も運動も出来て友達いっぱい」
「学习和运动都很好 还有很多的朋友」
それなら冬の間に何とかしよう
那就在冬天时做些什么吧
「それじゃ遅すぎなんだ」
「可是那样的话就太迟了」
ってしゃがみこんだ
说着蹲了下去
「もうすぐママは消えちゃうから」
「妈妈很快就要消失了」
良い子でいなきゃとまた泣いた
不快些成为好孩子的话不行啊 说完又哭了起来
「そばにいたいよ」
「想留在你的身边」
絡まって重なった君のデタラメ
你的呓语在混乱地重复着
ぶった切って払ったって
无论我怎么切断怎么驱赶
増えていく
还是在增加
ネオンの街並みにモノクロの雪
霓虹灯街道上单色的白雪
悴んだ指を暖めたくても
想要使你冻僵的手指变得温暖
僕の手じゃ握れもしない
但我的手却无法紧握住你
じゃぁこんなのはどうだい
那你看这样好不好
全ての黒を
用纯白将所有的黑色
真っ白に塗り替えるんだ
彻底涂改掩盖
コツなら僕が教えよう
让我来教给你其中的诀窍
絶対君ならやれるさ
相信你一定可以做到
淡雪が轍を埋めてく
用微雪将车辙掩盖掉
君は走った みんなを引き連れて
你跑了过去 把大家都引领过来
何もかも手遅れになる前に
趁一切都还来得及
「ねぇ全部ホントでしょ
「呐 全部都是真的吧
だからもういかないで」
那就别再离开我了」
我が子を抱き寄せ頷いた
将自己的孩子紧紧抱住点点头
"そばにいるよ"
我一直都在你的身边
最後に零れた優しいデタラメ
最后那流露出的温柔的呓语
笑ったって泣いたって大丈夫
是笑着说出还是哭着说出都没有关系了
二人を見守って溶けていく体
为了守护那两个人而渐渐消融的这身躯
きっともう平気だろう
一定也不算什么了吧
どんな冬にだってさ
因为无论是怎样的寒冬
春は訪れるから
春天总会到来的