アポカリプスより歌词由花譜演唱,出自专辑《GSA》,下面是《アポカリプスより》完整版歌词!
アポカリプスより歌词完整版
アポカリプスより - 花譜 (かふ)
TME享有本翻译作品的著作权
词:Neuron
曲:Neuron
変貌した世界に立っている
驻足于面目全非的世界
君が伸ばす手を拒んでいる
拒绝你伸向我的那只手
愛憎が生み出した例外なんて
由爱恨孕育出的所谓例外
くだらない
毫无意义
他所の星の大義名分で
以其他星球作为正当理由
名前のない灰になっていく
就这样慢慢化作无名的灰烬
私に出会った後悔を背負ってよ
请肩负起与我相遇后的悔恨吧
絶望の向こうに
勇敢面对绝望
淡い春を願ってしまう
祈求淡然的春天到来
酔狂な思考が止まらない
异想天开的思绪难以抑制
雨が降りそうね
天空好似要下雨
私のエゴを許して
请原谅我的自私吧
燃えていたいから
只因我想尽情燃烧
ユーフォリアの麻酔で
都怪我在欢愉的麻醉作用下
苦しみを殺したせいだよ
将心中的痛苦统统扼杀的缘故
君を愛したのは
才让我深爱上你
ねえここで撃ち抜いて
呐 在这里将我击穿吧
運命に抗えるほど
我并没有强大到
私は強くなかった
足以与命运抗争
人間の目は脳に躊躇して
人类眼中所见令大脑产生动摇
フィルターを一枚挟んでいて
在植入了一层滤镜之后
解像度の低い絵を
似乎就能描绘出
描くようにできてる
分辨率极低的画作
でもね多分それでいいんだって
但是啊 或许那样就已经足够了
惨劇を作品に昇華して
将惨剧升华为杰作
私が光って見えるかなって思うの
不知道我看起来是否熠熠生辉呢
ねえ尊厳を与えて
呐 赋予我尊严吧
何年でも寿命を前借りしたい
不论多少年我都想预支寿命
朝焼けの中で
在黎明晨曦中
自由を体現したいの
想要体现出那份自由
ねえ狙いを定めて
呐 瞄准锁定目标吧
一番可愛く笑ってあげるから
我会让你露出最可爱的笑容
嬉しいんだよ
我很开心
永遠に枯れないのが
永远都不会迎来枯萎
病的な生の前に
在病态的生命前
可憐な死を選んでしまう
选择了惹人爱怜的死亡方式
女の子なんて恐ろしい?
那样的女孩是不是很可怕?
私たち可哀想ね
我们何其悲哀啊
在りもしない世界線 焦がれたまま
始终渴望着那个根本就不存在的世界
ユーフォリアの麻酔で
都怪我在欢愉的麻醉作用下
苦しみを殺したせいだよ
将心中的痛苦统统扼杀的缘故
君を愛したのは
才让我深爱上你
ねえここで撃ち抜いて
呐 在这里将我击穿吧
運命に抗えるほど
我并没有强大到
私は強くなかった
足以与命运抗争