笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-11 16:56 | 星期六

L’horizon chimérique, Op. 118: No. 2, Je me suis embarqué歌词-Stéphane Degout&Alai

L’horizon chimérique, Op. 118: No. 2, Je me suis embarqué歌词由Stéphane Degout&Alain Planes演唱,出自专辑《Fauré: La Bonne Chanson - L’Horizon chimérique - Ballade - Mélodies》,下面是《L’horizon chimérique, Op. 118: No. 2, Je me suis embarqué》完整版歌词!

L’horizon chimérique, Op. 118: No. 2, Je me suis embarqué歌词

L’horizon chimérique, Op. 118: No. 2, Je me suis embarqué歌词完整版

Je me suis embarqué sur un vaisseau qui danse

Et roule bord sur bord et tangue et se balance

Mes pieds ont oublié la terre et ses chemins

Les vagues souples m'ont appris d'autres cadences

Plus belles que le rythme des chants humains

À vivre parmi vous, hélas! avais-je une âme?

Mes frères, j'ai souffert sur tous vos continents

Je ne veux que la mer, je ne veux que le vent

Pour me bercer comme un enfant, au creux des lames

Hors du port qui n'est plus qu'une image effacée

Les larmes du départ ne brûlent plus mes yeux

Je ne me souviens pas de mes derniers adieux ...

Ô ma peine, ma peine, où vous ai-je laissé?

[I have embarked on a ship that reels

And rolls and pitches and rocks

My feet have forgotten the land and its ways

The lithe waves have taught me other rhythms

Lovelier than the tired ones of human song

Ah! did I have the heart to live among you?

Brothers, on all your continents I have suffered

I want only the sea, I want only the wind

To cradle me like a child in the trough of the waves

Far from the port, now no more than a faded image

Tears of parting no longer sting my eyes

I can no longer recall my final farewells ...

O my sorrow, my sorrow, where have I left you?

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef69bVVA9BgBSVQMHCg.html

相关推荐