シクラメンのかほり (仙客来的芬芳) (其他)歌词由布施明演唱,出自专辑《青春歌年鑑 1975》,下面是《シクラメンのかほり (仙客来的芬芳) (其他)》完整版歌词!
シクラメンのかほり (仙客来的芬芳) (其他)歌词完整版
シクラメンのかほり - 布施明
詞:小椋佳
曲:小椋佳
真綿色したシクラメンほど
再也没有比丝绵色仙客来
清しいものはない
更加清纯的事物
出逢いの時の君のようです
宛若邂逅时你的模样
ためらいがちにかけた言葉に
对犹豫不决挂在嘴边的话语
驚いたようにふりむく君に
似乎感到惊讶的你 回眸
季節が頬をそめて
季节染上脸颊
過ぎて行きました
又匆匆而逝
うす紅色のシクラメンほど
再也没有比薄红色仙客来
まぶしいものはない
更加耀眼的事物
恋する時の君のようです
宛若热恋时你的模样
木もれ陽あびた君を抱けば
在阳光照进零落树丛间
淋しささえもおきざりにして
拥抱你时连寂寞也置之不顾
愛がいつのまにか
不知不觉间爱
歩き始めました
已向前迈出一步
疲れを知らない
不知疲惫
子供のように
如顽童般
時が二人を追い越してゆく
时光从我们身边掠过
呼び戻すことができるなら
如果可以将它唤回
僕は何を惜しむだろう
我又在恋恋不舍些什么
うす紫のシクラメンほど
再也没有比淡紫色仙客来
淋しいものはない
更加寂寞的事物
後ろ姿の君のようです
如同你的背影
暮れ惑う街の別れ道には
在暮色西垂的离别街道上
シクラメンのかほり
仙客来的芳香
むなしくゆれて
绝望地袭来
季節が知らん顔して
季节毫不知情
過ぎて行きました
匆匆而逝
疲れを知らない
不知疲惫
子供のように
如顽童般
時が二人を 追い越してゆく
时光从我们身边掠过
呼び戻すことが できるなら
如果可以将它唤回
僕は何を 惜しむだろう
我又在恋恋不舍些什么