Streets of New York歌词由The Wolfe Tones演唱,出自专辑《End of the Line》,下面是《Streets of New York》完整版歌词!
Streets of New York歌词完整版
Streets of New York - The Wolfe Tones
以下歌词翻译由微信翻译提供
I was 18 years old when
我十八岁的时候
I went down to Dublin with a fistful
我带着一把枪去了都柏林
Of money and a cartload of dreams
金钱和一车梦想
"Take your time" said me father
慢慢来父亲对我说
Stop rushing like hell
别再着急
And remember all is not
记住一切都不是
What it seems to be
看起来怎么样
For there's fellas
因为有些人
Would cut ye for the coat on yer back
为了你背上的那件外套我愿意和你一刀两断
Or the watch that you got from your mother
或是你妈妈给你的手表
So take care me old bucko
所以好好照顾我这个老家伙
And mind yourself well
管好你自己
And will ya give this wee note to me brother
兄弟你能否给我一个机会
At the time Uncle Benjy
那时候我是本吉叔叔
Was a policeman in Brooklyn
曾经是布鲁克林的一名警察
And me father the youngest
我是最小的父亲
Looked after the farm
照料农场
When a phonecall from America said
一个来自美国的电话说
'Send the lad over'
叫那小子过来
And the oul fella said
那个家伙说
Sure wouldn't do any harm' for
肯定不会有什么坏处
I've spent me life
我这一生
Working this dirty old ground
在这肮脏破旧的土地上辛勤劳作
For a few pints of porter
为了几品脱波特酒
And the smell of a pound
那种东西的味道
And sure maybe there's something
当然也许我们之间
You'll learn or you'll see
你会吸取教训你会明白的
And you can bring it back home
你可以带它回家
Make it easy on me
让我好过一点
So I landed in Kennedy
所以我降落在肯尼迪机场
And a big yellow taxi
一辆黄色的出租车
Carried me and me bags through
背着我和我的包包
The streets and the rain
街头狂风暴雨
Well me poor heart was thumpin
我可怜的心砰砰直跳
Around with excitement
兴奋无比
And I hardly even heard
我几乎听不见
What the driver was sayin
司机说什么
We came in the Shore Parkway
我们来到海滨公园大道
To the faltlands of Brooklyn
去往布鲁克林的福克兰群岛
To me Uncle's apartment on East 53rd
去我叔叔在东53街的公寓
I was feeling so happy
我感觉好幸福
I was humming a song
我哼着歌
And I sang "You're as free as a bird"
我唱着你像鸟儿一样自由
Well to shorten the story
长话短说吧
What I foiund out that day was
那天我说的是
That Benjy got shot down in an uptown foray
那辆奔驰在上城区的一次突袭中被击落
And while I was flying my way to New York
在我飞往纽约的路上
Poor Benjy was lying in a cold city morgue
可怜的Benjy躺在冰冷的城市太平间里
Well I phoned up the old fella told him the news
我打电话给那个老头告诉他这个消息
I could tell he could
我知道他可以
Hardly stand up in his shoes
站在他的角度很难站起来
And he wept as he told me
当他告诉我时他伤心落泪
'Go ahead with the plans
继续计划吧
And not to forget be a proud Irish man'
别忘了做个骄傲的爱尔兰人
So I went to Nellies beside Fordham road
所以我去了福特汉姆路旁边的Nellies
And i started to learn about lifting the load
我开始学会如何卸下肩上的重担
But the heaviest thing that I carried that year
但那一年我背的最重的东西
Was the bittersweet
苦乐参半
Though of my hometown so dear
尽管我的家乡如此迷人
I went home
我回家了
That December cause the oul fella died
那个十二月因为那个家伙死了
Had to borrow the money
必须借钱
From Phil on the side
来自Phil身边的朋友
And all the brught flowers
鲜花绽放
And brass couldn't hide
百毒不侵
The poor wasted face of me father
可怜憔悴的我父亲
I sold up the oul farmyard for
我卖掉了农场
What it was worth and into my bag stuck
价值几何塞进我的包里
A handful of earth
一把泥土
Then I boarded a train
然后我登上一列火车
And I caught me a plane
我搭上了飞机
And I found meself back in the US again
我又回到了美国
It's been 22yrs since
已经过去了二十二年
I've set foot in Dublin
我已经踏上都柏林的土地
Me kids know to use the correct knife and fork
我的孩子知道如何正确使用刀叉
But I'll never forget the green grass
但我永远不会忘记那片绿草
And the rivers
河流
As I keep law and order in the streets of New York
我在纽约街头维护法律和秩序