今日まで生きたあなたへ歌词由スカイピース演唱,出自专辑《今日まで生きたあなたへ》,下面是《今日まで生きたあなたへ》完整版歌词!
今日まで生きたあなたへ歌词完整版
今日まで生きたあなたへ - スカイピース (Skypeace)
词:スカイピース
曲:スカイピース/宮川拓
编曲:宮川拓
人に後ろ指刺されたり
遭人指点
蟠りひとくくりでタラリラリ
将心中隔阂捆绑 耷拉身后
君のせいじゃない?
这不是你的错吗
僕のせいじゃない
这不是我的错
この出来事まるで宇宙のみたいだ
这似是宇宙所为
何度もう逃げたくないと誓った?
你发誓不论如何都不会逃避吗
弱い気持ち
心怀怯弱之情
あのヒーローは居ないな
那英雄并不在此
1人じゃゴールまで辿り着けない
独自一人无法到达终点
1人じゃ階段すらも登れない
独自一人连台阶都无法攀爬
信じきる不器用だから
我坚信着这份笨拙
欠けた勇気を拾い集めてる
将缺失的勇气逐一拾起
身に染みてわかってる
浸染心中
自分の弱さを
凭自身的怯弱
人が独りで生きてくには
独自活着
脆すぎただろう
是否稍显脆弱
記憶と思い出は
记忆和回忆
比例しなくなっていて
已不成比例
もう全部捨てよう
就将其全数抛弃吧
カッコ悪い生き方で謝ったんだ
对逊色的生活方式抱以歉意
自分に嘘はつきたくないから
只因不想对自己说谎
今日まで
至今为止
生きたあなたを愛してみて
我都尝试着爱上生存在世的你
疑って生きるのは
抱有疑虑而活
簡単さ全て信じ進む難しいな
全数相信万物的简易前进 稍显困难
ちょっと寄り道だって
就算稍微绕远也无妨
生き方は十人十色
每个人的生活方式各有不同
気長に歩いて行こうよ
保持耐心迈步前行吧
選ぶなら満足の行くほうさ
选择自己最满意的方式向前
逃げ道回り道また明日
逃避之路 迂回之路 明天再见吧
止まらなければいつか見える光へ
永不止步 终有一天能去往眼前光亮之处
無我夢中で汗をかいて
沉醉于此 抛洒热汗
急に我に返って頑張って
突然重返自我 不断努力
果たして何になるの
究竟能成为什么
「こんなことなら
“要是这样的话
誰にも頼らなければよかった」
不去依赖任何人就好了”
って本音を内にしまい込んで
将真心话深藏心中
痛いほどわかってる
愈是心痛便愈发明了
無様でズルくてだけど
虽难堪且狡猾
それでも変化に怖気づいたんだ
但我察觉到心中对变化的恐惧
気づいてないふり
却假装着从未察觉
下見ないふりなりふり
假装着从未消沉 假装与此相称
構わずしたけど違うんだ
压抑心中在意之处 但却不应如此
わかったかのようなふりを
不要假装
しないで
不懂装懂
みんなに笑って
本想面对大家
いてほしかったんだ
常挂欢笑
いつしか傷つくことが嫌になって
不知从何时起 开始不愿受伤
そんな心を
若你怀有
あなたに抱きしめられた
如此心境
身に染みてわかってる
便会让身心就此改变
自分の弱さを
凭自身的怯弱
人が独りで生きてくには
独自活着
脆すぎただろう
是否稍显脆弱
だから助けてほしいって
我只想获得援助
誰か手を貸してほしいって
想要他人伸出援手
誰がそれをかっこ悪いと
但任谁都会吐露出
愚痴を吐くのだろう
心中的逊色和抱怨
たくさん伝えたいんだ
想将心中所想全数传递
「ありがとう」と自分に
“谢谢” 谢谢自己
嘘をつかなかった数の分だけ
从未对自己说谎
いろんな人に支えられて
试着支持不同的人
歩いてみよう
迈步向前
今日まで
至今为止
生きたあなたを愛してみて
我都尝试着爱上生存在世的你