Reprints歌词由Henson Cargill演唱,出自专辑《The Uncomplicated Henson Cargill》,下面是《Reprints》完整版歌词!
Reprints歌词完整版
Reprints - Henson Cargill
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Plastic People/L. Chapel
It's dawn and the sun is risin' over modern cities baptist steeple
黎明时分太阳从现代城市中升起浸信会教堂的尖塔上升起
It's dawn representing another routine day for modern citites plastic people
黎明到来代表着现代都市人习以为常的一天
All on the same road the same hour of the day
一天中的同一时刻都在同一条路上奔波
All tote the same load and head the same way
每个人都带着同样的东西朝着同样的方向前进
All wear the same suit and sing the same song
都穿着同样的西装唱着同样的歌
Here the merry piper's flute leading them along
快乐的风笛手吹拂着他们
Carbon copies of uniformity reprints reprints are all I see
我眼中所见都是复刻版的千篇一律
All from one line of assembly plastic people surrounding me
我身边都是些普通人
It's noon and the sun's high in the sky above modern cities
正午时分太阳高悬在现代都市的上空
Baptist steeple it's noon
浸信会教堂的尖塔已经中午了
At exactly the same time it's out to lunch for modern cities plastic people
与此同时现代化的城市也成了他们的盘中餐
All choose the same seat the same restaurant
都选择了同样的座位同样的餐厅
All choose the same meat regardless what they want
不管他们想要什么都选择同样的肉
All choose the same time to say they have to run
所有人都选择了同样的时机说他们必须逃跑
One thought in each mind must be back by one
每个人心中都有一个想法必须一个回来
Carbon copies of uniformity reprints reprints are all I see
我眼中所见都是复刻版的千篇一律
All from one line of assembly plastic people surrounding me
我身边都是些普通人
It's night and the moon is floating just above modern cities
夜幕降临月亮漂浮在现代都市的上空
Baptiste steeple
巴提斯特教堂尖塔
It's night at twelve o'clock each doll house will grow dark
到了晚上十二点每个玩偶之家都会变得漆黑一片
For modern cities plastic people
在现代城市里都是塑料人
At the stroke of midnight when they're all alone
在午夜钟声响起的时候当他们孤身一人
They'll wonder if they did right to think all on their own
他们会怀疑自己的想法是否正确
All fear the same thing mustn't go too far
都害怕同样的事千万不要走得太远
Yet all have the same dream of changing what they are
然而每个人都有一个共同的梦想那就是改变自己
Carbon copies of uniformity reprints reprints are all I see
我眼中所见都是复刻版的千篇一律
All from one line of assembly plastic people surrounding me
我身边都是些普通人