Flowers歌词由Lauren Spencer Smith演唱,出自专辑《Mirror》,下面是《Flowers》完整版歌词!
Flowers歌词完整版
Flowers - Lauren Spencer Smith
以下歌词翻译由微信翻译提供
Lyrics by:Cian Ducrot/Lauren Spencer Smith
Composed by:Cian Ducrot/Lauren Spencer Smith
Produced by:Cian Ducrot
Took me over to your house to meet your family
带我去你家见你的家人
Introduced me to them saying that you'd marry me
把我介绍给他们说你愿意嫁给我
Then you'd look me in the eye and say "it's just a joke"
你会看着我的眼睛说这只是个玩笑
Then you'd kiss me and I'd smile did you even know
然后你会吻我我会微笑你是否知道
When you'd say that kinda thing I'd be excited
当你说这种话时我会很激动
Got me hoping maybe one day you would mean it
让我希望也许有一天你会真心真意
Always thought I'd only make a fool of someone else
一直以为我只会愚弄别人
Now you've only gone and made me make one of myself
如今你的离去让我变成了自己
I guess the flowers aren't just used for big apologies
我想这些花不只是用来道歉的
I guess I should've been more conscious how you spoke to me
我想我应该更加注意你对我说的话
'Cause when we'd fight you'd give me space and not communicate
因为当我们争吵时你会给我空间不再联络
And for a while I thought that's what I should appreciate
有一段时间我以为这是我应该珍惜的
Maybe I was holding on to what I thought you were
也许我对你念念不忘
But when you think too hard eventually it starts to hurt
但当你思绪万千最终你会受伤
The version of you in my head now I know wasn't true
我脑海里的那个你我知道不是真的
Young people fall for the wrong people guess my one was you
年轻人爱上了错误的人我想我的真命天子就是你
I was getting any flight so we could make it work
我搭上任意一班飞机这样我们就能天长地久
You'd ignore me coulda told me you were seeing her
你对我视而不见你应该告诉我你在和她约会
Kinda hate myself for justifying your mistakes
有点恨我为你的错误辩护
Too committed but I learned that s**t the hard way
太过执着可我经历了惨痛的教训
Who are you to tell me I can't be heartbroken
你凭什么说我不能伤心欲绝
Babe you had the chance the door for you was open
宝贝你有过机会大门为你敞开
If it's what you need to tell yourself to sleep at night
如果这是你需要安慰自己的话
Pretend I haven't found a man who finally treats me right
假装我还没有找到一个真心待我的男人
I guess the flowers aren't just used for big apologies
我想这些花不只是用来道歉的
I guess I should've been more conscious how you spoke to me
我想我应该更加注意你对我说的话
'Cause when we'd fight you'd give me space and not communicate
因为当我们争吵时你会给我空间不再联络
And for a while I thought that's what I should appreciate
有一段时间我以为这是我应该珍惜的
Maybe I was holding on to what I thought you were
也许我对你念念不忘
But when you think too hard eventually it starts to hurt
但当你思绪万千最终你会受伤
The version of you in my head now I know wasn't true
我脑海里的那个你我知道不是真的
Young people fall for the wrong people guess my one was you
年轻人爱上了错误的人我想我的真命天子就是你
If there's anything I've learned it's you should watch yourself
如果说我学到了什么那就是你应该注意自己
If it's hurting you then leave and go and get some help
如果你觉得痛苦那就离开去寻求帮助