出自《送赵都护赴安西》,下面是具体赏析解释!
诗句:“而今栗且宽”
出处:《送赵都护赴安西》
读音:平仄:平平仄平平
拼音:érjīnlìqiějūkuān
赏析解释:
【而今】如今,现在。唐张安世《苦别》诗:“向前不信别离苦,而今自到别离处。”《儒林外史》第三回:“我们而今且派两人跟定了范老爷。”杨朔《三千里江山》第四段:“直到而今,许多中国古代的风俗、习惯、语言、服装,在朝鲜还看的见。”参见“而今而后”。
【栗】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》力質切,音慄。《說文》作,从木。其實下垂,故从。《周禮·天官·籩人》饋食之籩,其實栗。又堅木也。《公羊傳·文二年》虞主用桑,練主用栗。又謹敬也。《書·舜典》寬而栗。又堅也。《禮·聘儀》縝密以栗。又威嚴也。《司馬法》位欲嚴,政欲栗。又百穀實不秕謂之栗。《詩·大雅》實穎實栗。又栗烈,風寒也。《詩·豳風》二之日栗烈。又蹙也,謂越等。《儀禮·燕禮》栗階不過二等。又表道樹曰行栗。《左傳·襄九年》魏絳斬行栗。又觱栗。《明皇雜錄》本龜茲國樂,亦曰悲栗。又菱曰水栗。《武陵記》兩角曰
【且】〔古文〕《廣韻》《集韻》《韻會》淺野切《正韻》七野切,音跙。借曰之辭。《論語》且予之類是也。又未定之辭。《禮·檀弓》曾子曰:祖者,且也。且胡爲其不可以反宿。又又也。《詩·小雅》君子有酒,多且旨。又此也。《詩·周頌》匪且有且。《傳》非獨此處有此稼穡之事也。又姑且也。《詩·唐風》且以喜樂。又將也。《史記·項羽紀》范增謂項莊曰:若屬且爲所鹵。又苟且也。《莊子·庚桑楚》老子語南榮趎曰:與物且者,其身不容,焉能容人。《註》且者,姑與物爲雷同,而志不在也。又姓。宋且謹修,明且。俗誤讀苴。又通作俎。薦牲具。祭祀燕饗用之
【宽】〔古文〕完《唐韻》苦官切《集韻》《韻會》《正韻》枯官切,平聲。《說文》屋寬大也。从宀莧聲。莧音桓,今文省作寬。一曰緩也。《廣韻》愛也,裕也。又舒也。《易·乾卦》寬以居之。《詩·衞風》寬兮綽兮。《註》寬,宏裕也。又《書·舜典》敬敷五敎在寬。又《增韻》不猛也。《書·大禹謨》臨下以,御衆以寬。又《君》寬而有制,從容以和。《左傳·昭二十年》子產謂子大叔曰:唯有德者能以寬服民,其次莫如猛。又曰寬以濟猛,猛以濟寬,政是以和。又緩也。《史記·韓非列傳》寬則寵名譽之,人急則用介冑之士。又宥也。《史記·廉頗列傳》鄙賤之人,