Pinwheel (Japanese ver.)歌词由Seventeen演唱,出自专辑《ALWAYS YOURS》,下面是《Pinwheel (Japanese ver.)》完整版歌词!
Pinwheel (Japanese ver.)歌词完整版
Pinwheel (Japanese ver.) - SEVENTEEN (세븐틴)
词:WOOZI
日文词:barbora
曲:WOOZI/NOH HYUN/WON YOUNGHEON
编曲:NOH HYUN/WON YOUNGHEON
君を待つその間
等待着你的期间
遠く遠くを見てた
目光凝望着远方
冷たい風が吹いてた
冷风不停吹拂而来
小さな風車
那小小的风车
ぽつりと立っていた
孤独立于原地
誰か待ちわびてる
像是在等待着某个人
まるで僕みたい
正如我的模样
息切れするほどせわしない
匆忙的生活 令我喘不过气来
日々のせいで離れてしまったと
因为这样的每一天 你和我才渐行渐远
言い訳するのは
编造着这样的借口
「僕はわるくないんだ」って
"我没有做错任何事情"
ごまかすのはなんだか
这样不负责任的敷衍
言葉にできずに
我似乎始终说不出口
ただ立ちつくしていた
只能迎着风站在原地
遠い未来の 君を待ってる
等待着遥远未来的你
いつまでも風に吹かれながら
永远如此迎着风等待着你
巡り巡って いつか君が
季节流转 希望有朝一日
また僕のもとへ来てくれれば
你会重新回到我的身边
遠い未来で
在那遥远的未来
「風は冷たくないかい?」
"这风是否寒冷?"
すれちがう人々が
擦肩而过的人们
それだけで過ぎ去ってく
仅留下如此一句问候 便匆匆离去
どうせ忘れてしまうのに
反正终会慢慢遗忘的
僕はそう 君の方から
我却觉得 这阵风
吹いてくる風みたいに思えて
就像是从你那里吹来的风
息切れするほどせわしない
匆忙的生活 令我喘不过气来
日々のせいで離れてしまったと
因为这样的每一天 你和我才渐行渐远
言い訳するのは
编造着这样的借口
「僕はわるくないんだ」って
"我没有做错任何事情"
ごまかすのはなんだか
这样不负责任的敷衍
言葉にできずに
我似乎始终说不出口
ただ立ちつくしていた
只能迎着风站在原地
遠い未来の 君を待ってる
等待着遥远未来的你
いつまでも風に吹かれながら
永远如此迎着风等待着你
巡り巡って いつか君が
季节流转 希望有朝一日
また僕のもとへ来てくれれば
你会重新回到我的身边
遠い未来で
在那遥远的未来
時間が君を隠して
时间仿佛将你藏了起来
連れ去ろうとしてる
带着你一起离我而去
二度と君に会えないって
会不会从此再也见不到你
弱気になるし 怖いんだ
这既让我胆怯 也令我害怕
忘れてゆくことが
害怕我会渐渐的忘记你
泣かないで
不要哭
悲しいけど
尽管会悲伤
かすかに残る
为了还
君のために
些微残留的你
巡り巡って いつか君が
季节流转 希望有朝一日
また僕のもとへ来てくれれば
你会重新回到我的身边
遠い未来で
在那遥远的未来