ホテルニュートリノ歌词由THE YELLOW MONKEY演唱,出自专辑《ホテルニュートリノ》,下面是《ホテルニュートリノ》完整版歌词!
ホテルニュートリノ歌词完整版
ホテルニュートリノ - THE YELLOW MONKEY
词:KAZUYA YOSHII
曲:KAZUYA YOSHII
编曲:THE YELLOW MONKEY
制作人:KAZUYA YOSHII
水色の彼方を
人们终有一天
人はいつか目指している
会奔赴那淡蓝色的彼岸
横たわる現実と
与身侧的现实
添い寝して目を閉じる
相依入眠 闭上双眼
ドミノは一瞬で崩れてゆく
就像多米诺骨牌顷刻间便会倒塌般
コツコツとただ
哪怕脚踏实地
日々積み重ねても無惨に
任时光累积 结果仍惨不忍睹
それでもまた朝が来れば
即便如此 若清晨依然会到来
仕方なく目覚め
就要无奈地睁眼面对
散らかった悲しみや希望を片付け
将那些凌乱的悲伤与希望尽数整理
心の中の温かいもの
仍要将心中的温暖
隠し続けていれば
竭力隐藏下去
それでいいから
如此也无妨
あの人が今でも
若那人此时此刻
元気で一緒にいたとしたら
仍旧健康 相伴在我的身旁
目の前にいるあなたは
那么此刻在我眼前的你
どこで誰と生きているのでしょう
又会在什么地方 与谁共度当下的时光
人生の7割は予告編で
人生百分之七十都是预告
残りの命数えた時に本編が始まる
当开始倒数余命时正片才开始上演
愛に満ちた毎日だけ
尽管每天都满溢着爱
本当はそれなのに
实际上身体却被
仕組まれた欲望に身体を沈めて
早已精心安排的欲望所桎梏
お腹の上の温かいもの
若是对发自肺腑的
見て見ぬふりをすれば
那份温暖视而不见
すぐ終わるから
一切便会在顷刻间结束
誰もが何かに騙されて
任谁都会遭到某种程度的欺骗
いつか本当の意味を知る
终有一天就能知晓其中的真谛
大事なものは見えないなら
若重要之物仅凭肉眼无法得见
繋いでく 意識だけ
便靠意识与之相系
風に吹かれ 雨に打たれ
不论是历经雨打风吹
誰の腕に抱かれ
还是被谁紧拥
込み上げる虚しさに
心中一涌而上的空虚
背中を押されて
都会推动我前行
いつかすべてが許されるなら
若这一切都能在某天得到谅解
煌めく太陽の下 抱き合いたいな
我想在璀璨夺目的太阳下与你相拥
幻のように
似是梦幻
海沿いにあるホテルニュートリノ
海边的纽特里诺酒店