出自《於潜女》,下面是具体赏析解释!
诗句:“蓬沓障前走风雨”
出处:《於潜女》
读音:
赏析解释:
【蓬沓】即银栉。宋苏轼《於潜令刁同年野翁亭》诗“溪女笑时银櫛低”自注:“於潜妇女皆插大银櫛,长尺许,谓之蓬沓。”
【障】《唐韻》《集韻》《韻會》之亮切,音嶂。《爾雅·釋言》障,畛也。《註》謂壅障。《說文》隔也。《廣韻》界也。《禮·月令》毋有障塞。《左傳·昭元年》障大澤。《註》陂障之。又《釋名》障,衞也。《左傳·定十三年》且成孟氏之保障也。又《史記·秦始皇紀》築亭障以逐戎人。又《張湯傳》居一障閒。《註》障,謂塞上要險之處。別築城,置吏士守之。又《廣韻》步障也。王君夫作絲布步障三十里,石崇作錦障五十里,以敵之。又《廣韻》《集韻》諸良切《正韻》止良切,音璋。義同。◎按經傳釋文凡障字,平去二音皆可讀。又《廣韻》丘山頂上平。通作章。
【走风雨】雨,在风雨中奔走。唐杜甫《秋雨叹》诗之三:“老夫不出长蓬蒿,稚子无忧走风雨。”宋孙觌《徙寓妙觉佛舍》诗:“褰裳肯过我,崖嶠走风雨。”