Just Be Friends (Single Version)歌词由Dixie Flatline&巡音ルカ演唱,出自专辑《VOCALOID BEST from ニコニコ動画 (あお)》,下面是《Just Be Friends (Single Version)》完整版歌词!
Just Be Friends (Single Version)歌词完整版
Just Be Friends - Dixie Flatline (ジェミニの人)/巡音流歌 (巡音ルカ)
词:Dixie Flatline
曲:Dixie Flatline
Just be friends
All we gotta do
Just be friends
It's time to say goodbye
Just be friends
All we gotta do
Just be friends
Just be friends
Just be friends
浮かんだんだ
脑中浮现
昨日の朝早くに
昨天一大早
割れたグラス
好像是在收拾
かき集めるような
打破的玻璃碎片的情景
これは一体なんだろう
这到底是为什么
切った指からしたたる滴
鲜血从割破的手指上滴落
僕らはこんなことしたかったのかな
我们真的做了那样的蠢事吗
分かってたよ心の奥底では
在我的心底深处是明白的
最も辛い選択がベスト
这最难的选择才是最好的
それを拒む自己愛と
抗拒的我
結果自家撞着の繰り返し
在自我保护与自我矛盾中无限循环
僕はいつになれば言えるのかな
我什么时候才能说出口呢
緩やかに朽ちてゆくこの世界で
在缓缓腐朽的这个世界
足掻く僕の唯一の活路
挣扎的我唯一的活路
色褪せた君の
就是将你褪色的笑容
微笑み刻んで栓を抜いた
刻在我的心里 然后拔掉塞栓
声を枯らして叫んだ
声嘶力竭地喊叫
反響残響空しく響く
余音在空洞地回响
外された鎖のその先は
就算将锁打开
なにひとつ残ってやしないけど
也不会有任何东西留下
ふたりを重ねてた偶然
两人偶然相遇
暗転断線儚く千々に
暗转 断线 无尽的虚幻
所詮こんなものさ呟いた
低语着 反正就是这样了
枯れた頬に伝う誰かの涙
谁的眼泪流在毫无生气的脸庞上
All we gotta do
Just be friends
It's time to say goodbye
Just be friends
All we gotta do
Just be friends
Just be friends
Just be friends
気づいたんだ
我才发现
昨日の凪いだ夜に
在昨日风雨停息的夜里
落ちた花弁
掉落的花瓣
拾い上げたとして
就算将其拾起
また咲き戻ることはない
它也再无法绽放
そう手の平の上の小さな死
这手上的小东西已经死去
僕らの時間は止まったまま
就让我们的时间停滞不前
思い出すよ
回忆起
初めて会った季節を
初次相见的季节
君の優しく微笑む顔を
你温柔笑着的脸庞
今を過去に押しやって
就把现在变成过去
二人傷つく限り傷ついた
我们已经彼此伤害太深
僕らの心は棘だらけだ
我们的心早已满是荆刺
重苦しく続くこの関係で
如此苦闷沉重的这段关系里
悲しい程変わらない心
令人悲伤的是 我不变的心
愛してるのに
明明如此深爱
離れがたいのに
难以分开
僕が言わなきゃ
但我不得不说
心に土砂降りの雨が
下在心里的倾盆大雨
呆然竦然視界も煙る
将茫然恐惧的视线遮盖
覚悟してた筈のその痛み
虽说理应早有准备
それでも貫かれるこの体
这疼痛却依然贯穿了我的身体
ふたりを繋いでた絆
连结两人的羁绊
綻び解け日常に消えてく
破裂 解开 消失在日常之中
さよなら愛した人ここまでだ
再见了曾经深爱的人 到此为止了
もう振り向かないで歩き出すんだ
别再回头 向前走吧
一度だけ一度だけ
就这一次 就这一次
願いが叶うのならば
若是愿望能够实现
何度でも生まれ変わって
不管转世多少次
あの日の君に逢いに行くよ
我都要去与那一天的你相逢
声を枯らして叫んだ
声嘶力竭地喊叫
反響残響空しく響く
余音在空洞地回响
外された鎖のその先は
就算将锁打开
なにひとつ残ってやしないけど
也不会有任何东西留下
ふたりを繋いでた絆
连结两人的羁绊
綻び解け日常に消えてく
破裂 解开 消失在日常之中
さよなら愛した人
再见了曾经深爱的人
ここまでだ
到此为止了
もう振り向かないで歩き出すんだ
别再回头 向前走吧
これでおしまいさ
就此结束吧
Just be friends
All we gotta do
Just be friends
It's time to say goodbye
Just be friends
All we gotta do
Just be friends
(Just be friends)
It's time to say goodbye
Just be friends
(Just be friends)
All we gotta do
Just be friends
(Just be frien~ds)
Just be friends