Shanagolden (其他)歌词由Margo演唱,出自专辑《The Celtic Collection Vol 4》,下面是《Shanagolden (其他)》完整版歌词!
Shanagolden (其他)歌词完整版
Shanagolden - Margo
以下歌词翻译由微信翻译提供
All the cold winds from the mountains
从山里吹来的冷风
Are calling soft to me
温柔地呼唤着我
The smell of scented heather
散发着石楠花香味
Brings bitter memories
带来痛苦的回忆
The wild and lonely eagle
狂野孤独的雄鹰
Up in the summer sky
在夏日的天空
Flies high over Shanagolden
在Shanagolden上空翱翔
Where my young Willie lies
我的小弟Willie躺在那里
Do you remember darling
你是否记得亲爱的
We walked the moonlit road
我们漫步在月光照耀的道路上
I held you in my arms love
我把你拥入怀里亲爱的
I never let you go
我绝不会放开你的手
Our hands they were entwined
我们十指紧扣
My love all in the pale moonlight
我的爱沐浴在苍白的月光下
By the fields of Shanagolden
在Shanagolden的田野边
On a lonely winter's night
在一个孤独的冬夜
Then came the call to arms love
然后是战争的召唤亲爱的
And the heather they were aflame
石楠花也在燃烧
Down from the silent mountains
从寂静的山里下来
The Saxon strangers came
撒克逊陌生人来了
I held you in my arms love
我把你拥入怀里亲爱的
My young heart wild with fear
我年轻的心充满恐惧
Near the fields of Shanagolden
靠近Shanagolden的田野
In the springtime of the year
在这一年的春天
And you fought them all Willie
你战胜了所有人
All through the summer days
整个夏天
I heard the rifles firing
我听到步枪开火的声音
In the mountains far away
在遥远的山里
I held you in my arms love
我把你拥入怀里亲爱的
Your blood ran clear and bright
你的血液清澈明亮
And you died by Shanagolden
你被Shanagolden杀害了
On a lonely summer's night
在一个孤独的夏夜
But that was long ago my love
但那是很久以前的事了亲爱的
And our son grows fine and tall
我们的儿子长得又高又好
The hills they are at peace again
山丘再次归于平静
The Saxon stranger's gone
陌生的萨克森人走了
There's roses on your grave my love
亲爱的你的墓碑上有玫瑰
There's an eagle in the sky
天空中有一只雄鹰
Flying high over Shanagolden
在Shanagolden上空翱翔
Where my young Willie lies
我的小弟Willie躺在那里