Bye Mom歌词由Chris Janson演唱,出自专辑《Bye Mom》,下面是《Bye Mom》完整版歌词!
Bye Mom歌词完整版
Bye Mom - Chris Janson
以下歌词翻译由微信翻译提供
Lyrics by:Chris Janson/Brandon Kinney
Bye mom
再见妈妈
That's what I said at five years old the first day of school
这就是我五岁的时候说的话第一天上学
Already then I thought I was way too cool
我已经觉得我太酷了
I thought I had it figured out
我以为我想明白了
And I didn't know a thing
我什么都不知道
Bye mom
再见妈妈
Don't worry 'bout me I'll see you at three at the bus stop
别担心我我们三点在公共汽车站见
And I know that you'll be right there to pick me up
我知道你会来接我
In the old truck
开着那辆破旧的卡车
I know that's just the way it is
我知道事实就是如此
When you think you grown but you're still a kid
当你以为自己长大了可你还是个孩子
And you don't know you're somebody
你不知道你是个大人物
That somebody loves more than themselves
有些人爱自己胜过爱自己
And there's a beauty in the innocence
天真之中也有一种美
Of not knowing that the time they've spent
不知道他们耗费的时间
Is more than one could ask for
这是人们无法奢求的
And that's a special kind of love
这是一种特别的爱
And it's only there for a lifetime then it's gone
这份爱只存在一辈子然后就消失了
And it's bye mom
妈妈再见了
You can drop me off down the block around the corner square
你可以让我在街角广场附近的街区下车
Oh my bud is waiting for me just over there
我的好兄弟就在那里等着我
I'll see you later on
我们以后再见
Bye mom
再见妈妈
It's a cap and a gown in a brand new town eight hours away
在八小时车程之外的新城市里戴着帽子穿着长袍
Don't cry I'll be okay
不要哭我会没事的
I know that's just the way it is
我知道事实就是如此
When you think you grown but you're still a kid
当你以为自己长大了可你还是个孩子
And you don't know you're somebody
你不知道你是个大人物
That somebody loves more than themselves
有些人爱自己胜过爱自己
And there's a beauty in the innocence
天真之中也有一种美
Of not knowing that the time they've spent
不知道他们耗费的时间
Is more than one could ask for
这是人们无法奢求的
And that's a special kind of love
这是一种特别的爱
And it's only there for a lifetime then it's gone
这份爱只存在一辈子然后就消失了
And it's bye mom
妈妈再见了
And bye mom I sang a million morning at the Brine Street baptist church
再见了妈妈我在布雷恩街浸信会教堂唱了无数个早晨
And bye mom I waited hours and hours till she got off of work
再见妈妈我等了好几个小时直到她下班
And bye mom I stood and cried and laid a rose onto her grave
再见了妈妈我站在那里哭泣在她的坟前献上一朵玫瑰
And bye mom were the last words that I spoke before we sang Amazing Grace
再见妈妈这是我们唱《奇异恩典》之前我说的最后一句话
I know that's just the way it is
我知道事实就是如此
When you're all grown up but you're still a kid
当你长大成人可你还是个孩子
And you realize you're somebody
你意识到你是个大人物
That somebody loves more than themselves
有些人爱自己胜过爱自己
And there's a beauty in the innocence
天真之中也有一种美
Of not knowing that the time they've spent
不知道他们耗费的时间
Is more than one could ask for
这是人们无法奢求的
And that's a special kind of love
这是一种特别的爱
And it's only there for a lifetime then it's gone
这份爱只存在一辈子然后就消失了
It's only there for a lifetime then it's gone
这份爱只存在一辈子然后就消失得无影无踪
And it's bye mom
妈妈再见了
Yeah bye mom
再见妈妈