キドアイラク歌词由Task&ウォルピスカーター演唱,出自专辑《SUNRISE》,下面是《キドアイラク》完整版歌词!
キドアイラク歌词完整版
キドアイラク - Sou/Task/ウォルピスカーター (Wolpis Kater)
词:Task
曲:Task
编曲:Task
笑ったり泣いたり忙しい
又哭又笑真是忙碌
塊で押し寄せるこの感じ
这种感觉一窝蜂地涌来
あたまんなかぐにゃっと混ざる
在脑海中混作一团
深呼吸呼吸困難煩わしい
深呼吸呼吸困难好烦
等身大で話したい
希望可以平等对话
出来るならいつも笑いたい
可以的话希望能永远欢笑
君さえいれば何も要らない
只要有你在我就别无所求
なんてどこの常套句
这是哪儿来的惯用语
はなから言葉なんて
语言从一开始
マジ曖昧な道具
就是暧昧的道具
0.1秒前後で移り変わる
0.1秒前后就会改变的感情
感情伝えられるわけもなく
怎么可能用言语传达
結局このまま泣き寝入り
最终还是就这样哭着入睡
恒例のバッティングセンターに
惯例又去到棒球练习场
向かう途中で
走到半路
財布をリュックに
才发现
忘れたことに気付いた
钱包忘在背包里了
七転び八起きで
百折不挠
回り道ばっかで
总在不断走弯路
喜怒哀楽
无论喜怒哀乐
全部愛してもっと
全都更加深爱吧
このまんま
就这样
あたまんなかさらけ出して
袒露出脑海中的一切
どっ散らかったって
就算散得一团乱
まぁいいじゃんか
也没什么关系
喜怒哀楽全部恋してもっと
无论喜怒哀乐全都更加眷恋吧
むかついて笑っちゃて
有时生气有时欢笑
ぼんやりして
有时懵懵懂懂
たまに泣き明かしてさ
偶尔也会哭到天明
ついてねーだとか
不走运啦
運がねーだとかうるせー
没运气啦 好烦哦
そもそもめんどくせー
原本就很麻烦嘛
てかホントになんにもしたくねー
我真的什么都不想做
例えとかじゃなくてゆっくり
不是夸张 我只想悠闲地
お風呂に入って歌でも歌って
泡个澡 唱唱歌
1 2 3と上がるまで数えて
123地数到泡完澡
はぁー良い湯だった
哈 泡得真舒服
これだけで何も要らない
除此以外什么都不想要
っておーいおーい少なすぎ
喂喂 会不会太少了
あんたの生きがい少なすぎ
你的生命会不会太廉价了
ほらもうちょいあんじゃん
你看 不是还能稍微那样一点
もっとこうなんか
或者再这样一点
そのぐっとくるような
那种可以给人震撼的
まあいいや
唉算了
脳内で情報が渋滞
脑海中情报滞涩
混み合ってなんも伝わんない
混在一起什么也传达不出来
君に好きだって
连喜欢你这种话
言葉すらもう
也已经
七転び八起きで
百折不挠
回り道ばっかで僕達は
总在不断走弯路的我们
遥か彼方にまで
把感情抛诸脑后
感情を忘れて
忘到了远方
喜怒哀楽
无论喜怒哀乐
全部愛してもっと
全都更加深爱吧
このまんま
就这样
あたまんなかさらけ出して
袒露出脑海中的一切
どっ散らかったって
就算散得一团乱
まぁいいじゃんか
也没什么关系
喜怒哀楽全部恋してもっと
无论喜怒哀乐全都更加眷恋吧
むかついて笑っちゃて
有时生气有时欢笑
ぼんやりして
有时懵懵懂懂
たまに泣き明かして
偶尔也会哭到天明
完全じゃなくとも僕ら
就算无法完全相互理解
話し合えるからいつか
但我们可以相互沟通
心の距離も分かり合えるから
所以总有一天我们能共享心的距离
そうやって篭らないで
那就不要再窝在原地
たまにはどす黒く渦巻いた
偶尔也把卷起黑色旋涡的感情
その感情をさらけ出して
诚实地袒露出来吧
あたしだけあたしだけなんで
只有我 只有我 为什么
ぐつぐつと湧き上がる
怨气咕嘟咕嘟往上冒
あたしだけあたしだけなんで
只有我 只有我 为什么
繰り返し自問自答押し問答
不断自问自答争吵不休
喜怒哀楽全部
所有喜怒哀乐
考えてみたって
无论怎样思考
喜怒哀楽全部
所有喜怒哀乐
愛してみたって
即使尝试去爱
喜怒哀楽全部
所有喜怒哀乐
恋してみたってもう
就算尝试眷恋
喜怒哀楽全部愛してもっと
无论喜怒哀乐全都更加深爱吧
このまんま
就这样
あたまんなかさらけ出して
袒露出脑海中的一切
どっ散らかったって
就算散得一团乱
まぁいいじゃんか
也没什么关系
喜怒哀楽全部愛してもっと
无论喜怒哀乐全都更加深爱吧
このまんま
就这样
あたまんなかさらけ出して
袒露出脑海中的一切
どっ散らかったって
就算散得一团乱
まぁいいじゃんか
也没什么关系
喜怒哀楽全部恋してもっと
无论喜怒哀乐全都更加眷恋吧
むかついて笑っちゃて
有时生气有时欢笑
ぼんやりして
有时懵懵懂懂
たまに泣き明かして
偶尔也会哭到天明
完全じゃなくとも僕ら
就算无法完全相互理解
話し合えるからいつか
但我们可以相互沟通
心の距離も分かり合えるから
所以总有一天我们能共享心的距离
そうやって篭らないで
那就不要再窝在原地
たまにはどす黒く渦巻いた
偶尔也把卷起黑色旋涡的感情
その感情をさらけ出して
诚实地袒露出来吧
ほら
来吧
ほら
来吧