Let the Bells Keep Ringing (Remastered 2014)歌词由Paul Anka演唱,出自专辑《Hits of Paul Anka》,下面是《Let the Bells Keep Ringing (Remastered 2014)》完整版歌词!
Let the Bells Keep Ringing (Remastered 2014)歌词完整版
Let the Bells Keep Ringing (Remastered 2014) - Paul Anka
以下歌词翻译由微信翻译提供
Well
良好的
There once was a boy from the town of Napoli
从前有个男孩来自那不勒斯
He sang a song so very softly and tenderly
他轻轻地唱着一首歌
He met a little girl with a flower in her hair
他遇见一个头上戴着一朵花的小女孩
So he sang a song
所以他唱了一首歌
And now they're such a happy pair
如今他们幸福无比
Oh let the bells keep ringing
让钟声继续响起
Let them ring out with joy
让它们带着喜悦响起
Let them send their love
让他们向我表达爱意
Yes for every girl and boy
对每一个男孩女孩
Oh let the bells keep ringing
让钟声继续响起
Let them ring out with joy
让它们带着喜悦响起
Let them send out their happy love
让他们发出他们幸福的爱
Well this boy and girl took a walk one day
有一天这个男孩和女孩在外面散步
Down to the sands near a moonlit bay
来到月光照耀的海湾旁的沙滩
They talked and they talked 'till there was
他们喋喋不休直到
Lovelight in their eyes
眼中流露出爱意
Then they kissed until the morning sun did rise
他们热情拥吻直到太阳升起
Oh let the bells keep ringing
让钟声继续响起
Let them ring out of joy
让它们发出喜悦的声音
Let 'em send their love
让他们向我表达爱意
Yes to every girl and boy
对每一个男孩女孩
Oh let the bells keep ringing
让钟声继续响起
Let 'em ring out with joy
让他们欢呼雀跃
Let them ring out with happy love
让他们用幸福的爱歌唱
Well I just told you'
我告诉过你
Yes the story of my life
是的我人生的故事
And the little girl
小女孩
Oh yes she is my loving wife
没错她是我深爱的妻子
And our little house where we now stay
还有我们现在住的小房子
Sits in the middle of our little moonlit bay
静静伫立在月光照耀的海湾中央
Oh let the bells keep ringing
让钟声继续响起
Let them ring out with joy
让它们带着喜悦响起
Let them send their love yes
让他们向我表达爱意
For every girl and boy
每一个男孩和女孩
Oh let the bells keep ringing'
让铃铛不停响
Let them ring out with joy
让它们带着喜悦响起
Let them ring out with happy love
让他们用幸福的爱歌唱
(Hap-hap-hap-happy love)
幸福的爱情
(Hap-hap-hap-happy love)
幸福的爱情
One more
再来一次
(Hap-hap-hap-happy love)
幸福的爱情