Circus Of Heaven (Live)歌词由YES演唱,出自专辑《Richfield Coliseum 1978 (live)》,下面是《Circus Of Heaven (Live)》完整版歌词!
Circus Of Heaven (Live)歌词完整版
Circus of Heaven - Yes (是乐队)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Jon Anderson
The day the Circus of Heaven came to town
天堂马戏团来到镇上的那一天
Local folks lined the streets in a Midwestern town
在中西部的一个小镇上,当地人排在街道两旁
Waiting anxiously for the parade to begin all around
焦急地等待游行开始
On the very last day
在最后一天
A unicorn headed the mystical way
一只独角兽踏上神秘之路
Surrounded by what seemed a thousand golden angels at play
仿佛被一千个金色的天使簇拥着
Behind were Centaurs elves bright fairies all in colors of jade
后面是半人马精灵光明的仙女都是翡翠的颜色
On the very final day
在最后一天
For what seemed only just a moment in time
仿佛只是转瞬即逝
Seven solemn flying silvered regal horses rode by
七匹庄严肃穆的银色皇家骏马从我身边掠过
Seven golden chariots in tow a wonder to behold
七辆金色战车前赴后继令人叹为观止
The Seven Lords of the Mountains of Time
时间之山的七神
There then arose where nothing really stood there before
在那以前空无一物的地方出现
A giant tent rising one thousand feet high from the floor
一个巨大的帐篷从地板上拔地而起
Towns people flocked inside with their eyes all amazed
镇上的人们蜂拥而至他们惊讶不已
To greet the Seventh Lord of the Seventh age
迎接第七时代的第七位主
A fanfare rang out in an incredible sound
在难以置信的声音中响起了号角声
Bringing out the strangest visions perfect harmony round
呈现出最奇怪的画面完美和谐
Any dreams he asked would they like to have seen
他问我他们是否愿意看见
From historical or mythical scenes
来自历史或神话场景
Historical or mythical scenes
历史或神话场景
Then there above their heads just as vivid as life
在他们头顶上方就像生活一样历历在目
Each vision transported multitudes inventing light
每一个幻象都带来无数灵感创造光明
Grecian galleons the sack of Troy to the Gardens of Babylon
希腊的大帆船特洛伊的口袋到巴比伦的花园
A play of millions roared along
百万观众欢呼雀跃
The gigantic dreams of Alexander the Great
亚历山大大帝的宏伟梦想
Civil wars where brothers fought and killed their friendship with hate
兄弟之间的内战让他们的友谊付之东流
All seen by Zeus performing scenes in the magical way
都被Zeus看到了用魔法表演场景
The day the circus came to town
马戏团来到镇上的那天
Outside great animals as tame as the trees
外面有像树木一样温顺的动物
Angels high in starlight dancing streets
天使在星光下翩翩起舞
Turning their colors with indigo and gold
让他们的颜色变成了蓝色和金色
Dropping violet red and emerald snow
飘落着紫红色和祖母绿色的雪花
As the circus finally changed its invisible course
马戏团终于改变了看不见的轨迹
A new world to be found
一个崭新的世界即将诞生
On the dreamy ground we walked upon
我们漫步在梦幻的土地上
I turned to my son and said
我对我的儿子说
Was that something beautiful amazing wonderful extraordinary
Beautiful
美丽的
Oh It was OK
一切安好
But there were no clowns or lions or tigers or bears
但是没有小丑没有狮子没有老虎没有熊
Candy floss toffee apples no clowns
棉花糖太妃糖苹果没有小丑