P.O. Box 9847歌词由The Monkees演唱,出自专辑《Whistling Rufus》,下面是《P.O. Box 9847》完整版歌词!
P.O. Box 9847歌词完整版
P.O. Box 9847 (2010 Remaster) - The Monkees (顽童合唱团)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Bobby Hart/Tommy Boyce
Handsome single young man well respected in his town
英俊潇洒的单身小伙在他的城市里备受尊敬
Seeks a fine young lady from a similar background
寻找一位背景相似的漂亮女孩
Generous responsible respectful man of means
慷慨大方负责任受人尊敬腰缠万贯的男人
Socialize with presidents and queens
和总统和女王交往
Reply
回复
P. O. Box 9847
邮政信箱9847
P. O. Box 9847
邮政信箱9847
I've described me very poorly
我把自己描述得糟糕透顶
Better try again
最好再试一次
Quiet sincere gentleman well rounded and mature
安静诚恳绅士成熟稳重
Fond of music and the arts loves the theater
热爱音乐和艺术热爱戏剧
Educated sensitive a traveler of the world
受过良好的教育敏感的世界旅行家
Wants to meet an eligible young girl
想要认识一个合格的年轻女孩
Reply
回复
P. O. Box 9847
邮政信箱9847
P. O. Box 9847
邮政信箱9847
I've been writing advertising
我一直在写广告
That's not really me
那不是真正的我
Lonely understanding man affectionate and true
孤独善解人意深情真挚
Looking for girl to share his dreams and make them true
寻找女孩分享他的梦想让梦想成真
Humble loving sensitive considerate and shy
谦虚可爱敏感体贴害羞
Only sincere ladies need reply
只有真诚的女士才需要回应
Reply
回复
P. O. Box 9847
邮政信箱9847
P. O. Box 9847
邮政信箱9847
I'm not liking what I'm typing
我不喜欢我写的东西
Throw it all away
抛开一切