A-Sleepin’ At the Foot of the Bed歌词由”Little” Jimmy Dickens演唱,出自专辑《The Best & the Greatest Classic Country Vol.2》,下面是《A-Sleepin’ At the Foot of the Bed》完整版歌词!
A-Sleepin’ At the Foot of the Bed歌词完整版
A-Sleepin' At The Foot Of The Bed (Album Version) - "Little" Jimmy Dickens
以下歌词翻译由微信翻译提供
Did you ever sleep
你是否酣然入睡
At the foot of the bed
在床脚边
When the weather
当天气
Was a whizzin' cold
令人瑟瑟发抖
When the wind
当风
Was a whistlin' round
只是一种炫耀
The house and the moon
房子和月亮
Was yeller as gold
像金子一样发出悦耳的声音
You give your good warm mattress
你给我温暖的床垫
Up to aunt Lizzie and uncle Fred
一直到莉齐阿姨和弗莱德叔叔
Too many kinfolks on a bad night
在一个糟糕的夜晚有太多亲人
So you went to the foot of the bed
你走到床脚边
I could always wait till the old folks
我可以一直等到老去
Et an eat the leavin's with grace
我们要优雅地享用剩下的食物
The teacher could
老师可以
Keep me after school
放学后挽留我
I'd still have a smile on my face
我依然面带微笑
I could wear the big boys
我可以穿大牌的衣服
Worn out clothes
破旧的衣服
And let sister have my sled
让姐姐帮我拉雪橇
But I'd always did get my nanny goat
但我总是让我的保姆很生气
To sleep at the foot of the bed
睡在床脚边
Was fine enough
已经很好了
When the kinfolks come
亲戚来的时候
And the kids brought
孩子们带来了
Brand new games
全新的游戏
You could see
你可以看见
How fat all the old folks
Was and learn
学习
All the babies names
所有孩子的名字
Had biscuits and custard
吃了饼干和奶黄
And chicken pie
鸡肉馅饼
We all got Sunday fed
我们每个人都过得很开心
But I'd know darn well
可我心知肚明
When nighttime come
夜幕降临
I was heading
我一路向前
For the foot of the bed
床脚
They say some folks don't know
他们说有些人不知道
What it is having company
有人作伴是什么感觉
All over the place
到处都是
To wrestle for cover
拼命寻找庇护
On a winter night
在冬夜
With a big foot sitting
昂首挺胸地坐着
In your face
在你面前
Or a cold toenail
或是冰冷的脚趾甲
Just a scratching your back
只想挠你的背
And the foot boards
还有脚板
Scrubbin' your head
拂去你的头
I'll tell the world
我会告诉全世界
You ain't lost a thing
你没有失去任何东西
Never a sleepin'
从不睡觉
At the foot of the bed
在床脚边
I've done it over and over again
我一次又一次地这样做
In this land of the brave
在这勇敢者的土地上
And the free
自由
And in this awful battle of life
在这可怕的人生之战中
It's left it's mark on me
已经在我身上留下了印记
For I'm always a struggling around
因为我总是在挣扎
At the foot instead
而是在脚边
Of forging ahead
勇往直前
And I don't think
我觉得
It's caused from a dog
是狗狗惹的祸
Gone thing but a sleepin'
消失得无影无踪只剩一丝睡意
At the foot of the bed
在床脚边