Four Green Fields歌词由The Dubliners演唱,出自专辑《25 des Meilleures Chansons de Pubs Irlandais, Vol. 1》,下面是《Four Green Fields》完整版歌词!
Four Green Fields歌词完整版
Four Green Fields - The Dubliners
以下歌词翻译由微信翻译提供
'What did I have',
我拥有了什么
said the fine old woman.
漂亮的老妇人说。
'What did I have',
我拥有了什么
this proud old woman did say.
这位自豪的老妇人说。
'I had four green fields,
我有四片绿地
each one was a jewel.
每一个都是一颗宝石。
But strangers came
但是陌生人来了
and tried to take them from me.
还想从我这里夺走
But my fine strong sons
但我坚强的儿子
They fought to save my jewels.
他们奋力抢救我的珠宝。
They fought and they died
他们殊死搏斗
And that was my grief', said she.
“那就是我的悲哀,”她说。
'Long time ago',
很久以前
said the fine old woman,
漂亮的老妇人说,
'Long time ago',
很久以前
this proud old woman did say.
这位自豪的老妇人说。
'There was war and death,
战争和死亡
plundering and pillage.
掠夺和掠夺。
My children starved
我的孩子忍饥挨饿
by mountain, valley and stream.
被山,被谷,被溪。
And their wailing cries
他们嚎啕大哭
They reached the very heavens.
他们到达了天堂。
And my four green fields
我的四片绿地
ran red with their blood', said she.
“把他们的血弄红了,”她说。
'What have I now',
我现在拥有了什么
said the fine old woman.
漂亮的老妇人说。
'What have I now',
我现在拥有了什么
this proud old woman did say.
这位自豪的老妇人说。
'I have four green fields,
我有四片绿地
one of them's in bondage.
有一个被绑了
In strangers' hands,
在陌生人的手中
that try to take it from me.
想从我这里抢走
But my sons have sons
但我的儿子有儿子
As brave as were their fathers.
像他们的父亲一样勇敢
And my four green fields
我的四片绿地
will bloom once again', said she.
“会再次绽放的,”她说。
And my four green fields
我的四片绿地
will bloom once again', said she.
“会再次绽放的,”她说。