Memphis Blues歌词由Dinah Shore演唱,出自专辑《Blue Cocktail》,下面是《Memphis Blues》完整版歌词!
Memphis Blues歌词完整版
Memphis Blues - Dinah Shore
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:W. C. Handy/George Norton
Honey I've been down
亲爱的我心情低落
Down to Memphis town
去往孟菲斯城
Where the people smile
人们面带微笑
On you all the while
与你形影不离
Hospitality
款待
They were good to me
他们对我很好
I couldn't spend a dime
我一分钱都不能花
I had the grandest time
我度过了最美好的时光
I went out a dancing with a Tennessee dear
我和田纳西的姑娘出去跳舞亲爱的
A fellow there named
一个名叫
Handy had a band you should hear
Handy有一个乐队你应该听听
While those people played man they really swayed
当那些人玩弄我的时候他们真的摇摆不定
The real harmony
真正的和谐
I never will forget the tune that
我永远不会忘记这首歌
Handy called the Memphis Blues
汉迪称之为孟菲斯布鲁斯
They've got a fiddler there
他们有一个小提琴手
That always slickens his hair
他总是梳着一头秀发
O Lordy how he pours on his bowl
天哪他把酒倒在碗里
And when you hear the two
当你听到这两首歌
Listen to the Trombones croon
听着长号的低吟
It sound just like a Sinner on Revival Day
听起来就像是复活节的罪人
That melancholy strain
忧郁的曲调
That ever haunting refrain
萦绕心头的一句话
It really set you morning sorrow song
这真的让你感到悲伤
Here comes the very part
最重要的是
That wraps spell around my heart
萦绕在我心头的咒语
It sets me wild to hear that loving tune again
再次听到那动人的旋律让我欣喜若狂
Those memphis blues
孟菲斯布鲁斯
That melancholy strain that ever haunting refrain
那忧郁的曲调萦绕心头
It really set you morning sorrow song
这真的让你感到悲伤
Here comes the very part
最重要的是
That wraps spell around my heart
萦绕在我心头的咒语
It sets me wild to hear that loving tune again
再次听到那动人的旋律让我欣喜若狂
Those memphis blues
孟菲斯布鲁斯