初音ミクの暴走 -Full ver.-歌词由初音ミク演唱,出自专辑《EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory》,下面是《初音ミクの暴走 -Full ver.-》完整版歌词!
初音ミクの暴走 -Full ver.-歌词完整版
初音ミクの暴走 -Full ver.- - 初音未来 (初音ミク)
词:cosMo(暴走P)
曲:cosMo(暴走P)
ニコニコ動画をご覧のみなさん
正在浏览笑眯眯动画的诸位
こんばんはー 初音ミクです
晚上好,我是初音未来
突然ですが ここで1曲歌ってみようと思います
虽然有点突然,我想在此歌唱一曲
それではきいてください 初音ミクの暴走
那么敬请倾听,初音未来的暴走
あうあぅ あうあぅ Let's Go
啊呜啊呜,让我们开始吧
ほっぺたぷにぷに つるぺた つるぺた
脸颊软软软软,滑溜滑溜
アイツは所謂(いわゆる)
那家伙就是所谓的
幼女の世界(ロリコンわあるど)
幼女的世界,萝莉控世界
偽善者ぶってる 仮面を剥(は)いだら
要是剥下那伪善者的面具的话
スクール水着も喰べなs
让我品尝下校园风泳衣吧
(らめぇええええええええええええ)
不要啊啊啊啊啊
ネギが嫌いとか言ってるヤツには
那些说讨厌葱之类的家伙
■■からネギをぶっさすぞぉ
就把葱插进你们的,哦
ボクっ子アホの子唄って踊れるVOC@LOID
我是天然呆,会唱歌能跳舞
は好きですか
你会喜欢吗?
ほっぺたぷにぷに つるぺた つるぺた
脸颊软软软软,滑溜滑溜
アイツは所謂(いわゆる)
那家伙就是所谓的
幼女の奇蹟(ロリコンわあるど)
幼女的奇迹,萝莉控世界
ちょっと 何するの
等等 你在做些什么啊
そんな卑猥な歌詞歌わせないでよ
不要让我唱这么猥亵的歌词啦
ネギが嫌いとか言ってるヤツには
那些说讨厌葱之类的家伙
■■からネギをぶっさすぞぉ
就把葱插进你们的,喔
歌うだけならボクにもできる
只是唱歌的话,我也能办到
自分で書くのはダメですよ
可要自己写还是不行呢
難しいことわからないけど
虽然不太明白复杂的事情
何でもできる気がする するだけだ
却有种什么都能做到的感觉,只要做的话
本気出すぞ でもやっぱりやめとこう
我要认真了喔,不过果然还是算了吧
楽しすぎてヌルヌルする 夢の中へ
高兴得蠢蠢欲动,飞向梦境
モニター越しの世界はきっと
跨越控制器后的世界
前よりも輝いている
一定会比以前更加灿烂
どっちかってーと
到底是哪边呢
妄想過多(もうそうかた)のほうが
妄想过多才
幸せなんじゃない
更幸福吧
喜劇とか 悲劇とか
喜剧也好悲剧也好
人生とか y ネギ y とか
人生也好,葱也好
猫とか お菓子とか
猫咪也好 点心也好
ミキサーにいれて混ぜたらみんなほら
装到搅拌机里搅成一团的话
一緒なんだ
都是一样的
それチラシの裏にでも書いてろよ
把这些写在宣传单的背面吧
それじゃあお腹は膨(ふく)れないよ
这样的话,就没有憋在心里的话了
強がりすぎてとても
逞强过头反而会感觉
残念なカンジになりました
很遗憾
脳内お花畑な思考回路(かいろ)
脑内如同花田的思考回路
とても羨ましくなった
非常羡慕
どうしてそんなにポジティブに
为什么能够这么
考えられるの
积极乐观地思考呢
いくよー
开始了哦
ボクは歌う アナタのために
为了你,我歌唱
伝えたい想いがあるのならば
如果有想要传达的思念的话
シュールすぎて伝わらないよ
太过现实会传达不到的哦
そっとツッコミを鳩尾(みぞおち)に
悄悄地把吐槽压在心底
恥ずかしいくらいストレートな感情
直接得让人难为情的感情
わかりにくい 言葉のマシンガン
难以理解的话语的机关枪
お互いにさ 解りあえるといいね
要是彼此能够互相理解就好了呢
今はまだ難しいけれど
虽然现在还很困难
頭のネジさえなくしてなければ
只要不丢失脑袋里的螺丝
何やらかしても許されるはず
不管做什么都应该会被原谅
かわいさふりまく スキル を おぼえた
到处卖萌,我记住技巧了哦
つかうシーン が みあたらなかった
可没找到使用的地方
体を張ります 何でもやります
豁出性命,无论什么都会去做
最終手段がどこかに落ちてる
最后的手段遗落在某处
哀れみに満ちた表情(かお)するな
别一副充满悲哀的表情
やめろぉ 離せ 近寄るな
离我远点,不准靠近我
卑屈になんて絶対ならないぞ
我绝不会变得低声下气
早くも心が折れそう 折れました
心却快要屈服,已经屈服了
本気出すぞ 明日からにしよう
我要认真了哦,从明天开始吧
逃げた先は ベッドの中 夢の続きを
逃到的地方是被窝里,梦的延续
ねぇ みてみて
呐,快看快看
この家全部 y ネギ y でできてるよ
这个房子全部都是葱做的哦
ねぇ 食べていい
呐,可以吃吗
ねぇ 食ーべーてーいーいー
呐,可以吃吗
やったぁあああああああ
太好了啊啊啊啊啊啊啊
本 気 を だせよー
拿出真心吧
現実を超えた 機械の暴走
超越了现实的机器的暴走
無意味なカケラに 取って代わる
取代无意义的碎片
所詮できることなんて
反正能做到的也只有这种事情
こんなもの とあざけ笑う
这样嘲笑着
1 2 3 4 5 6 7 8 計算まで間違っている
一二三四五六七八,连计算都出错了
深刻なエラーが発生しました
发生了严重的错误
高速展開 リズムがとれない
高速展开,抓不住节奏
ジャンルを間違えた
搞错了歌曲风格
チープな言葉を並べまくっては
堆砌着廉价的语言
無意味な感情の連鎖
无意义的感情的链锁
リアルの姿に +ゲタ10cm
真实的样子加上十厘米的木屐
ホントのキミはドコヘ
真正的你要去哪里
運動会プロテインぱわあぁ
运动会蛋白质的力量
いやあああああ あ あああああぁぁぁ
不要啊啊啊啊啊啊啊啊啊
まだまだいくよー
还会继续唱下去
ボクは歌う アナタのために
为了你,我歌唱
伝えたい想いがあるのならば
如果有想要传达的思念的话
たとえそれが 未知の世界
即使那是未知的世界
カオスの楽園だとしても
就算是混沌的乐园
浮いた台詞は
虽然不太喜欢
あんまり好きじゃないけど
轻佻的台词
少しくらい 聞いてみたいかもね
不过还是想稍微听一下呢
幸せになれると 信じてるよ
我相信我们一定会变得幸福
二人なら
如果两个人在一起的话
も一回いくよー
再唱一次
ボクは歌う アナタのために
为了你,我歌唱
伝えたい想いがあるのならば
如果有想要传达的思念的话
たとえそれを望むヒトが
就算希望这样的人
誰もいなくなったとしても
变得一个也不剩
時が過ぎても一緒にいてください
就算时光流逝,也请和我在一起
あなただけのボクでいたいから
只想做属于你的我