Close Your Little Eyes (My Little Boy)歌词由Shih-Ping Su演唱,出自专辑《Close Your Little Eyes (My Little Boy)》,下面是《Close Your Little Eyes (My Little Boy)》完整版歌词!
Close Your Little Eyes (My Little Boy)歌词完整版
Close Your Little Eyes (My Little Boy) - Shih-Ping Su
以下歌词翻译由微信翻译提供
Close your little eyes sleep tight tonight
闭上你的小眼睛今晚好好睡一觉
For you are still a baby tonight
因为今晚你还是个婴儿
In your mother's loving arms
在你母亲爱的怀抱里
You are safe and warm
你很安全很温暖
And nothing can trouble you
什么都无法烦扰你
For you are still a baby
因为你还是个婴儿
Sleeping in your mother's arms
在你妈妈的怀里酣然入睡
One day you will grow up to be a fine young man
总有一天你会成为一个优秀的年轻人
With all the curiosities of youth
带着年少无知的好奇心
And a pair of fiery eyes full of dreams
一双充满梦想的热情眼睛
You will venture away to explore the world
你会冒险去探索这个世界
We bid you goodbye
我们与你道别
And take with you all our lovings along the way
一路上把我们的爱都带走
And you will find the woman you love
你会找到你爱的女人
And will you be brave to ask
你能否勇敢地问我
Will you lose your calmness in the busy city streets in the night
你会不会在深夜繁华的都市街头失去平静
If the woman you love declines your invite
如果你爱的女人拒绝了你的邀请
Will you have the courage to go back
你是否有勇气回头
And ask again in the cold rainy night
在寒冷的雨夜再次询问
And when the winds and stormy seas get the better of you
当狂风暴雨将你击垮
When the mountain roads become too steep
当山路变得险峻
Will you wither away or go astray
你会凋零还是误入歧途
Or persist on towards your dreams
亦或是为你的梦想坚持不懈
When the days grow increasingly weary
当日子愈发疲惫
And you find yourself searching for a reason to go on
你发现自己在寻找继续前行的理由
Amidst empty beer cans and cigarette butts
在空啤酒罐和烟头之间
Will you have the courage to call home
你是否有勇气给家里打电话
Perhaps it was our selfishness that brought you into this world
也许是我们的自私把你带到了这个世界
Perhaps you were never able to brave that stormy sea
也许你从未勇敢面对那惊涛骇浪
Or return to her on that cold rainy night
或者在那个寒冷的雨夜回到她身边
Perhaps it should be a father's lament
也许这应该是一首父亲的挽歌
That I've set too high of an expectation
我期望过高
Or maybe not enough of an expectation
也许我没有太多期待
And you never became the man we wanted you to be
你从未成为我们期待的那个人
But just know that no matter what happens
但你要知道无论发生什么
You can always return to my warm embrace
你随时都可以回到我温暖的怀抱
For you are always mine
因为你永远属于我
My little boy
我的小男孩
Until then
在那之前
Sleep peacefully tonight
今晚安然入睡
For tonight you are still a baby
因为今晚你还是个婴儿
Safe and warm
安全又温暖
In your mother's loving arms
在你母亲爱的怀抱里
So close your little eyes
所以闭上你的小眼睛