相思 (Vn Vng) (Remix-1)歌词由KA演唱,出自专辑《相思 (Vn Vng)》,下面是《相思 (Vn Vng) (Remix-1)》完整版歌词!
相思 (Vn Vng) (Remix-1)歌词完整版
相思 (Vấn Vương) (Remix-1) - KAÏ
词Lyrics:KAI
曲Composer:KAI
编曲Arranged by:KAI
制作人Producer:KAI
混音及母带Mixer/Master:The Losers Studio
封面设计Cover Designer:Đứcc Đứcc
总策划Chief Coordinator:Cường Chu
发行统筹Distribution Coordinator:Hanah Nguyen
出品Copyright:银河方舟StarNation
(未经著作权人许可,不得翻唱,翻录或使用)
Thì thầm em mang thu lại sang mưa về giăng lối
小声呢喃 秋回来 雨到处下
Nhớ em thâu từng đêm trôi qua ngày
日夜的不停想你
Từng hạt mưa bay anh lại say nụ cười em đấy
Nhớ em qua từng thời gian vơi đầy
雨花飘落 我还沉醉在你笑容里
Em là sao trời đêm tối
想你时间也慢慢过去
Anh là mây mù khuất lối
Dưới ánh trăng tàn vương bóng ai
你是夜里的星星
Duyên là do trời ban tới
我是迷路的雾霜
Em là gió trời sao với
Đêm nay mượn ánh trăng ngỏ lời
月亮下谁的残影
Phải làm sao để mang hết vấn vương chỉ một mình tôi
缘分是天上的安排
Cuối chân trời kia mây đang dần trôi em có đợi
你是风如何握住
Ông trời như đang ngồi rót nắng kéo yêu thương đầy vơi
今晚想借月亮表达
Chờ đến khi ngày mưa tan em đến bên tôi được không
如何能全带走 相思只留给我
Sương rơi rơi giọt rơi vương lòng ai đợi
那片天空的尽头 云在飘 你会等么
Nhân duyên không thể yên để rồi buông lời
太阳照下 填满了爱情
Gió trôi về đây trên cao trời mây hứa cho mai này
到雨天散 你能来到我身边
Tình là giọt rượu bầu mê say
Tình là nhìn mà chạm chẳng thấy
霜下点点 停留在谁心里
Tình là một nụ hồng hương thom đắm say
人缘不可 只能放弃
Xa mà cứ ngỡ gần
风票回来 在天高 放下以后的许诺
Nhặt nhành hoa cài ai trước sân
爱情如那滴酒
Hình như em người con gái tóc mai hồng
爱情是看而碰不着
Người giữ trái tim tôi lại ai ngóng trông
Em là sao trời đêm tối
爱情是红玫瑰 香浓无比
Anh là mây mù khuất lối
远但以为是近
Dưới ánh trăng tàn vương bóng ai
捡起那支花 谁在院前
Duyên là do trời ban tới
好像是你 那青涩刘海的女孩
Em là gió trời sao với
人把我心留下 谁还盼着
Đêm nay mượn ánh trăng ngỏ lời
Phải làm sao để mang hết vấn vương chỉ một mình tôi
你是夜里的星星
Cuối chân trời kia mây đang dần trôi em có đợi
我是迷路的雾霜
Ông trời như đang ngồi rót nắng kéo yêu thương đầy vơi
月亮下谁的残影
Chờ đến khi ngày mưa tan em đến bên tôi được không
缘分是天上的安排
Đoạn pre cuối
你是风如何握住
Phải làm sao để .
今晚想借月亮表达
Phải làm sao người thấy những giấc mơ đang gọi tên
如何能全带走 相思只留给我
Phải làm sao để
那片天空的尽头 云在飘 你会等么
Phải làm sao người đến để bước vào tim anh
太阳照下 填满了爱情
Sao người đi vội vàng
到雨天散 你能来到我身边
Giữa nơi chốn mơ màng
Để tôi một mình vấn vương