CRYまっくすド平日歌词由フジロッ久(仮)演唱,出自专辑《CRYまっくすド平日》,下面是《CRYまっくすド平日》完整版歌词!
CRYまっくすド平日歌词完整版
CRYまっくすド平日 - フジロッ久(仮)
词:藤原亮/高橋元希
曲:フジロッ久
天才も雄鶏も
天才和公鸡
君が欲しいから
都是你想要得到的
コケコッコー
咯咯咯
命消えちゃう前に
所以在生命结束之前
成し得なくちゃ
必须得达成目标
ドリームカムトゥルー
dream come true
常識も状態よ
常识也是一种状态
おはようございます
早上好
コケコッコー
咯咯咯
命継続してりゃ遭遇
生命的延续需要经历各种遭遇
給料日や誕生日
工资日和生日
「今日も地球は
今天的地球
青いのかい?」
是蓝色的吗?
「SOSも万歳も
求救声 高喊万岁的声音
同じ喉を通って
都从同一个喉咙发出
Cryまっくす
CRY MAX
担いまするときには
在肩负重任的时候
ピーチクもぽんつくも
幼稚和傻事
全部使ってつなげて?」
将它们全都用上派场?
わたしぐらいになると
换做是我的话
諦めも悪いのよ
是不会放弃的哟
これっくらいの
就这么大的
Spaceなのに
空间内
夢見るすべてを
我将所有的憧憬
そいっと詰めて
都塞了进去
どれっくらいの
如果
切実があったら
迫切万分
こんなぶっ壊れた国に
就在这样瓦解的国家
響くかしらと
不断回响
どんだけの成熟後も
你想要得到
君が欲しいから
惊人额成长
コケコッコー
咯咯咯
オレを操縦中に
遇到了
遭遇する
我被操纵之事
レレレのミゼラブル
ReReRe的悲观主义
常識は認識よ
常识就是知识
なんぼのもんじゃい
没什么大不了的
コケコッコー
咯咯咯
僕たちが持てる輝き
尽管我们拥抱着
抱きしめながら
自身所散发的光辉
「そこにも心は
但心
あるのかい?」
在那里吗?
あれから僕たちは
今后我们
僕たちを
还会相信
信じてこれたかな?
我们自己吗?
あの日でっちあげた
曾经就是一场
ような夢だった
虚幻般的梦
今日を生きている
要活在当下
人類は人生は
人类还有人生
自分次第だぜ
都掌握在自己的手中
待っているだけの昨日に
对只是等待的昨天
アディオスして
说再见
最高な今この胸へ
就在最美好的此刻
ダイヴしていく
在普通人的奥林匹克比赛上
凡人オリンピック
冲刺到达我的心中
初戦敗退からの
首战失利的
敗者復活戦は
败者复活战
Nowですよさぁ今日を
就在现在进行哟 来吧
「がんばって
今天加油吧
いきまっしょい」
出发
これっくらいの
在如此
フレーズなんぞに
简短的话语中
夢見るすべてを
我将所有的憧憬
そいっと詰めて
都塞了进去
どれっくらいの
若存在
接続があったら
一些羁绊
銀河にやさしい歌が
银河中的温柔之歌
地上波に乗るの
通过地上波传播
監督も裏方も
导演和幕后人员
知られたくないけど
并不愿意让他们知道
コケコッコー
咯咯咯
溢れ出したその輝きを
满溢而出的那些光辉
受け止めるのは誰?
由谁来接受呢?
みんな正常
所有人都正常地
みんな異常
所有人都异常地
うまれていくんだぜ
出生于世
コケコッコー
咯咯咯
暮らし継続中
生活还在继续
巡り会う
邂逅
知っ得情報
得到的情报
みんな死ぬ
所有人都死了
みんな生きる
所有人都活着
おはようございます
早上好
コケコッコー
咯咯咯
普通に変な星で
一般来讲
やるしかないよ
就只能在奇怪的星球上做事了
ドリームカムトゥルー
dream come true
天才も雄鶏も
天才和公鸡
ナイストゥーミーチュー
nice to meet you
コケコッコー
咯咯咯
突如走馬灯のフリをして
假装突然是走马灯
よぎる知っ得情報
得到的情报一闪而过