笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-08 04:57 | 星期三

This Is My Dirt歌词-Justin Moore

This Is My Dirt歌词由Justin Moore演唱,出自专辑《This Is My Dirt》,下面是《This Is My Dirt》完整版歌词!

This Is My Dirt歌词

This Is My Dirt歌词完整版

This Is My Dirt - Justin Moore

以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供

Lyrics by:Jeremy Stover/Justin Moore/Paul DiGiovanni/Randy Montana

Composed by:Jeremy Stover/Justin Moore/Paul DiGiovanni/Randy Montana

Produced by:Jeremy Stover/Scott Borchetta

He had hard work caked on his overalls

他的工作服上印满了辛勤的成果

Sweat on his neck chaw in his jaw

他脖子上的汗流浃背下巴上的牙齿嘎吱作响

When a stranger pulled up and met him outside his barn

一个陌生人出现在他的谷仓外面

Said sir I don't know if you ever would

我说先生我不知道你是否愿意

But I build houses and neighborhoods

但我建房子建社区

And I was wondering if you'd ever want to sell your farm

我在想你是否愿意卖掉你的农场

With his old dog barking and running around

他的老狗又叫又跑

He paused for a second spit on the ground

他停顿了片刻唾沫星子落在地上

Then kicked a little gravel looked down and said

然后踢了一点石子低头一看说

This is my dirt these are my fields

这是我的地盘这是属于我的田地

Where I harvest what I plant

在那里收获我种下的东西

That little pond I catch bluegill

我在一个小池塘里钓到了一条鱼

I built that barn with my two hands

我用双手筑起粮仓

Where I raise my babies

我在那里养育我的孩子

A piece of me nah

我的一部分

This ain't just a piece of land

这不只是一片土地

The money'd be great

钞票多得很

But I can't part ways with

可我无法与你分道扬镳

A life that works

美好的人生

You can't put a green

你不能把钞票

Bag dollar on what it's worth

腰缠万贯这一切的价值

This is my dirt

这是我的地盘

Great granddaddy bought it for a hundred an acre

曾祖父以一英亩一百美元的价格买下了这房子

He'd just got married when he signed the papers

他签字的时候刚结婚

Him and his brothers framed that old farmhouse

他和他的兄弟们把那幢旧农舍框起来

Every fence post here we put in the ground

这里的每一个栅栏都是我们设下的

Ran the barbed wire and pulled the plow

穿过带刺的铁丝网拉着犁

Every last hay bale we baled it

我们把每一根草捆起来

Yeah I'd hate to be the first to sell it

我不想成为第一个出手的人

This is my dirt these are my fields

这是我的地盘这是属于我的田地

Where I harvest what I plant

在那里收获我种下的东西

That little pond I catch bluegill

我在一个小池塘里钓到了一条鱼

I built that barn with my two hands

我用双手筑起粮仓

Where I raise my babies

我在那里养育我的孩子

A piece of me nah

我的一部分

This ain't just a piece of land

这不只是一片土地

The money'd be great

钞票多得很

But I can't part ways

可我无法分道扬镳

With a life that works

过上称心如意的生活

You can't put a green bag dollar on what it's worth

你无法用金钱衡量一切的价值

This is my dirt

这是我的地盘

This is where five generations have prayed for rain

这是五代人祈求雨露的地方

They'll cover me in it when the good Lord calls my name

当上帝呼唤我的名字时他们会用它保护我

This is my dirt these are my fields

这是我的地盘这是属于我的田地

Where I harvest what I plant

在那里收获我种下的东西

That little pond I catch bluegill

我在一个小池塘里钓到了一条鱼

I built that barn with my two hands

我用双手筑起粮仓

Where I raise my babies

我在那里养育我的孩子

A piece of me nah

我的一部分

This ain't just a piece of land

这不只是一片土地

The money'd be great

钞票多得很

But I can't part ways with a life that works

但我不能放弃这样美好的生活

You can't put a green

你不能把钞票

Bag dollar on what it's worth

腰缠万贯这一切的价值

This is my dirt

这是我的地盘

Yeah this is my dirt

这是我的地盘

Yeah this is my dirt

这是我的地盘

Where I harvest what I plant this is my dirt

我在那里收获我种的东西这是我的地盘

Where I raise my babies this is my dirt

我养育孩子的地方这是我的地盘

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef80fVVA9Bg1aWgYDDw.html

相关推荐