出自《大行皇帝灵驾发引挽歌辞》,下面是具体赏析解释!
诗句:“辇道霜清卧石麟”
出处:《大行皇帝灵驾发引挽歌辞》
读音:平仄:仄仄平平仄仄平
拼音:niǎndàoshuāngqīngwòshílín
赏析解释:
【辇道】1.可乘辇往来的宫中道路。《史记·孝武本纪》:“乃立神明臺、井干楼,度五十餘丈,輦道相属焉。”《汉书·司马相如传上》:“华榱璧璫,輦道纚属。”颜师古注:“輦道,谓阁道可以乘輦而行者也。”元刘壎《隐居通议·地理》:“阿房宫一曰阿城,规恢八百餘里,离宫别馆,弥山跨谷,輦道相属。”2.指皇帝车驾所经的路。南朝宋颜延之《三月三日曲水诗序》:“南除輦道,北清禁林。”清方文《偕闵无作孔千一宁山同登雨花台》诗:“牛车填輦道,马卒拥城门。”清吴家骐《圣驾南苑大阅恭纪》诗:“鸞旂肃肃驻郊坰,輦道风和霽色明。”3.古星名。属
【霜】《唐韻》所莊切《集韻》《韻會》《正韻》師莊切,音驦。《玉篇》露凝也。《釋名》其氣慘毒,物皆喪也。《大戴禮》陽氣勝,則散爲雨露。隂氣勝,則凝爲霜雪。《易·坤卦》履霜堅冰至。《詩·秦風》白露爲霜。又《字彙補》國名。《西域記》屈霜國。又姓。見《姓苑》。又《正字通》歷年曰霜。《李白詩》陛下之壽三千霜。又《集韻》《類篇》色壯切,音孀。隕霜,殺物也。或作灀。《潘岳·馬汧督誄》馬生爰發,在險彌亮。精貫白日,猛烈秋霜。
【卧】《唐韻》吾賀切《集韻》《韻會》吾貨切《正韻》五箇切,音餓。《說文》休也。从人臣,取其伏也,人臣事君俯僂也。《長箋》因休義借寐也。《廣韻》寢也。《釋名》化也,精氣變化,不與覺時同也。《禮·樂記》魏文侯問於子夏曰:吾端冕而聽古樂,則唯恐臥。又《韻會》寢室曰臥。《後漢·宦者傳論》乃以張卿爲大謁者,出入臥內。又息也。《管子·白心篇》臥名利者寫生危。《註》息其名利之心,則無危生之累也。
【石麟】见“石麒麟”。2.一种大蛤蟆。明屠本畯《闽中海错疏》卷中:“石麟生高山深涧中,皮斑,肉白味美。昼伏竇中,夜居山头石顶最高处。”参见“石撞”。