陽だまり歌词由井上苑子演唱,出自专辑《23.3.31》,下面是《陽だまり》完整版歌词!
陽だまり歌词完整版
陽だまり - 井上苑子
词:井上苑子
曲:井上苑子
このままわたしをずっと
记得要永远让我
君だけのものにしていてね
成为你独一无二的所属哦
「別に君の声が
“也并不是有多么
聞きたいわけでもないけど」
想念你的声音”
なんて言ったのは嘘
这样的话只是骗你的
わかってるでしょ?
你肯定也明白吧?
顔が見たくなって
“我好想见你”
会いにきたよって
“我来见你了”
ストレートに伝えられる君と
你总会心直口快地把话说出口
正反対のわたし
而我与你正相反
なんとなくそばにいたら
总觉得只要和你在一起
なんとなくじゃなくなって
这种模棱两可的不安就会消失
言葉なくても伝わるような
希望你我二人
2人になりたい
即使心照不宣 也能心灵相通
このままわたしをずっと
记得要永远让我
君だけのものにしていてね
成为你独一无二的所属哦
笑ったシワが深くなって
笑起来时法令纹越来越深
しわしわになっても
即使我们苍老到满脸皱纹
このまま君とずっと
也想永远和你如此
同じ家に帰りたいな
一起回到共同的家
ねぇ覚えてる?
你还记得吗?
って昔話に花を咲かせよう
一起来叙叙旧 让回忆灿烂绽放
別に褒めて欲しい
也并不是有多么
わけじゃないけど
想要你的夸奖
髪を切ったら気づいてよ
如果我剪了头发 你就快点注意到啊
少し前までは気づいてたのに
明明不久前的你 很快就察觉到了
変わってくのは怖いけれど
虽然害怕我们会随着时间而改变
守っていきたい大切が
但渴望守护的重要存在
増えていくよね?
也在与日俱增吧?
変わらないこと
不曾改变的存在
今も大事なこと
至今仍然重要的存在
同じように 同じぐらい
希望我们能够 心怀同等的爱意
想いあっていたい
两情相悦 心心相印
このままわたしとずっと
就这样一直陪伴我
いつもの夕日を眺めて
一同眺望一如往常的夕阳吧
春はここで 桜をみよう
春天已然到访 就去看看樱花吧
このまま君とずっと
也想永远和你如此
ずっとずっといつまでも
永远和你在一起
困っちゃうな
有点伤脑筋啊
楽しそうだもん
因为我十分幸福快乐
君といれば
只要和你在一起
君がいれば
只要和你在一起