Die schnen Trnen des Laurentius歌词由Die Wildecker Herzbuben演唱,出自专辑《Nur das Beste》,下面是《Die schnen Trnen des Laurentius》完整版歌词!
Die schnen Trnen des Laurentius歌词完整版
Die schönen Tränen des Laurentius
劳伦提斯美丽的眼泪
Die Wildecker Herzbuben
Die Nacht war zum Träumen schön
这夜色美如梦
Du sagtest komm laß uns geh'n
我们相约在这夜晚
ich zeig' dir heute nacht die Sterne
我和你共赏这星辰
die leuchtend ihre Bahnen zieh'n
看他们闪耀的足迹
Sie trauern um einen Mann
他们在哀悼一位男子
der da starb unter Valerian
他命丧于瓦莱里安之手
Seit dem Tag fallen Sterne vom Himme
从那天起星辰陨落天边
als Zeichen der Traurigkeit
作为哀悼的象征
Man nennt sie Tränen des Laurentius
人们把这称之为劳伦提斯的眼泪
der Himmel schickt sie
上天将它洒落
weil er weinen muß
因为他在哭泣
und was ich sah
而我今天所见
sah ich zum ersten Mal
是我初次目睹
in dieser Nacht mit dir
就在今夜与你共度的时刻
Die schönen Tränen des Laurentius
劳伦提斯美丽的眼泪
die gab's in dieser Nacht im Überfluß
如泉涌一般 无尽无休
Ich schloß die Augen
我闭上双眼
und ich wünsche mir
心中所愿的
ein langes Leben mit dir!
是与你共度漫长岁月!
Das Schauspiel in jener Nacht
那晚的景象
verlieh uns'rer Liebe Kraft
赋予了我们爱情的力量
Wir gaben uns ein Versprechen
我们彼此承诺
das uns heut noch glücklich macht
至今我们仍然幸福
Laurentius vergaß ich nie
我从未忘记劳伦修斯
es ist wie ein Stück Poesie
它就像一首诗
das noch bleibt
在生命消逝后
wenn das Leben vergeht
它依然留存
solange die Welt sich dreht
只要世界仍然存在
Man nennt sie Tränen des Laurentius
人们把这称之为劳伦提斯的眼泪
der Himmel schickt sie
上天将它洒落
weil er weinen muß
因为他在哭泣
und was ich sah
而我今天所见
sah ich zum ersten Mal
是我初次目睹
in dieser Nacht mit dir
就在今夜与你共度的时刻
Die schönen Tränen des Laurentius
劳伦提斯美丽的眼泪
die gab's in dieser Nacht im Überfluß
如泉涌一般 无尽无休
Ich schloß die Augen
我闭上双眼
und ich wünsche mir
心中所愿的
ein langes Leben mit dir!
是与你共度漫长岁月!
Man nennt sie Tränen des Laurentius
人们把这称之为劳伦提斯的眼泪
der Himmel schickt sie
上天将它洒落
weil er weinen muß
因为他在哭泣
und was ich sah
而我今天所见
sah ich zum ersten Mal
是我初次目睹
in dieser Nacht mit dir
就在今夜与你共度的时刻
Die schönen Tränen des Laurentius
劳伦提斯美丽的眼泪
die gab's in dieser Nacht im Überfluß
如泉涌一般 无尽无休
Ich schloß die Augen
我闭上双眼
und ich wünsche mir
心中所愿的
ein langes Leben mit dir!
是与你共度漫长岁月!
Man nennt sie Tränen des Laurentius
人们把这称之为劳伦提斯的眼泪
der Himmel schickt sie
上天将它洒落
weil er weinen muß
因为他在哭泣
und was ich sah
而我今天所见
sah ich zum ersten Mal
是我初次目睹
in dieser Nacht mit dir
就在今夜与你共度的时刻