それでも生きてていいですか歌词由傘村トータ演唱,出自专辑《素敵な大人になる方法 2》,下面是《それでも生きてていいですか》完整版歌词!
それでも生きてていいですか歌词完整版
それでも生きてていいですか - 傘村トータ
TME享有本翻译作品的著作权
词:傘村トータ
曲:傘村トータ
言いたいことは何も無い
没有什么想说的话
したいことなんて何も無い
没有什么想做的事情
好きなものだって何も無い
甚至没有什么喜欢的事物
それでも生きてていいですか
即便如此也可以继续活下去吗
頑張ることは好きじゃない
不喜欢坚持
努力することは好きじゃない
不喜欢努力
自分のことも好きじゃない
也不喜欢自己
それでも此処にいていいですか
即便如此也可以继续留在这里吗
嘘をつかずにいられない
无法不去编造谎言
信じ続けていられない
无法继续交付信任
強がらないといられない
无法不去强装坚强
でも泣いて泣いて 泣いてないで
可是在哭过之后 就让泪水停止吧
笑おうね
和我一起笑起来吧
言いたいことは無くさない
不要遗失你想说的话
したいこと決して隠さない
不要隐藏你想做的事情
好きなものだって忘れない
不要忘记你喜欢的事物
そうして生きてもいいんですよ
你可以就这样继续生活下去
頑張ることは減らせない
不要让坚持减少
努力することはやめられない
也无法放弃努力
自分のことは棄てられない
更无法抛弃自己
そうして此処にいていいんですよ
你可以就这样继续留在这里
嘘をつくのは平気じゃない
说谎其实并非出于本意
信じ続ける勇気もない
没有继续交付信任的勇气
強がらないと立てもしない
不继续逞强的话就无法振作了
でも泣いて泣いて 泣いてないで
可是在哭过之后 就让泪水停止吧
笑おうね
和我一起笑起来吧
暗がりでないと歩けない
若非身处黑暗之中便无法前进
心の底から喋れない
无法发自心底地诉说心声
もらい泣きせずにいられない
忍不住与人共情为之哭泣
でも泣いて泣いて 泣いてないで
可是在哭过之后 就让泪水停止吧
笑おうね
和我一起笑起来吧
傷を抉らずにいられない
无法不去揭开伤疤
幸せな道を選べない
无法选择幸福的道路
生きることも普通にできない
就连普通地活下去也做不到
でも泣いて泣いて 泣いてないで
可是在哭过之后 就让泪水停止吧
笑おうね
和我一起笑起来吧
また泣いて泣いて 泣いてないで
在再次哭过之后 就让泪水停止吧
笑おうね
和我一起笑起来吧